Significa que ele já não precisa do futebol para ter um bom trabalho. | Open Subtitles | يعني أنّه لم يعد بحاجة لكرة القدم حتّى يحصل على وظيفة جيّدة |
A terapia ajudou-o tanto que ele já não precisa dela. | Open Subtitles | العلاج النفسيّ يساعد، إلى حدّ أنّه لم يعد بحاجة إليه. |
Mesmo que ele já não seja um zombie? | Open Subtitles | بالرغم أنّه لم يعد زومبي بعد الآن؟ |
Ali já não é mais um lugar para brancos. | Open Subtitles | مع العلم أنّه لم يعد مجال أصحاب البشرة البيضاء .. |
Mas já não é um bebé, amanhã de manhã tem a primeira entrevista para a pré-primária. | Open Subtitles | -إلاّ أنّه لم يعد طفلاً -أولى مقابلاته للحضانة في صباح الغد |
Apenas acho que já não existem bons reality-shows. | Open Subtitles | ما أعنيه، هو أنّه لم يعد هناك تلفزيون واقع جيّد. |
Suponho que seja por isso que já não era casado. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك سبب أنّه لم يعد متزوجاً |
Ela quer ajudar o Frank, agora que ele já não bebe. | Open Subtitles | إنّها تريد مساعدة (فرانك) بما أنّه لم يعد يعاقر الكحول |
Bem, doutor, pode ver que ele já não fala. | Open Subtitles | -أيّها الطبيب، ترى أنّه لم يعد يتكلّم . |
Acho que ele já não gosta mais de mim. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لم يعد يستلطفني |
Mas já não é terrestre, é voador. | Open Subtitles | إلّا أنّه لم يعد بريًّا، بل إنّه طائر. |
Mas também tens de telefonar ao Jared Swanstrom e dizer-lhe que já não é responsável pela morte da Susan Mailer. | Open Subtitles | ولكنّكِ ستتصلين أيضاً بـ(جاريد سوانستروم)، وتُخبرينه أنّه لم يعد مسؤولاً عن وفاة (سوزان ميلر). |
Bem, a vantagem é que já não há conflito de interesses contigo no caso do Tríade. | Open Subtitles | -هذا كلّ شيء -الإيجابيّ في الأمر ... أنّه لم يعد هنالك تضارب مصالح لكِ في قضيّة قاتل الثالوث |