Tenho de ficar no estado nos próximos cinco meses. | Open Subtitles | علي أن أبقى في الولاية للشهور الخمسة المقبلة |
Estando aqui hoje, não posso deixar de dizer que gostaria de ficar no liceu para sempre. | Open Subtitles | أقف هنا اليوم لا يسعني سوى أن أتمنى لو أستطيع أن أبقى في المدرسة للابد |
Tenho de ficar no escritório até tarde. | Open Subtitles | .. يجب أن أبقى في المكتب لوقت متأخر |
Queres que eu fique em casa, amor? | Open Subtitles | هل تريدني أن أبقى في المنزل، يا عزيزتي؟ |
Então, se Deus quiser que eu fique em Atlantic City, que me dê um sinal. | Open Subtitles | إذن، إذا أرادني الرب أن أبقى في (أطلنتيك سيتي)، سيعطيني إشارة |
Não sei de vocês, mas eu quero ficar na cama. | Open Subtitles | لا أعلم عنك الكثير، أريد أن أبقى في السرير. |
Eu podia ficar na praia e tu ias lá ter. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقى في الشاطئ وتأتي أنتَ إلى هناك |
Não quero ficar na frente das câmaras o dia inteiro, enquanto tenho de estar nas ruas a ajudar a apanhar quem fez isso. | Open Subtitles | لا أريد أن أبقى في زيي الأبيض واقفةً أمام الكاميرات، بينما أحتاج أن أكون في الميدان أساعدفي الكشف عن هوية الفاعل. |
Talvez deva ficar na prisão para a minha família ser livre. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أبقى في السجن لتشعر عائلتي بالحرية |