ويكيبيديا

    "أن أجلس هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de ficar aqui
        
    • sentar-me aqui
        
    • me sentar aqui
        
    • que sentar aqui
        
    • Devo ficar aqui
        
    • posso ficar aqui
        
    • estar aqui sentada
        
    • ficar aqui sentado
        
    • ficar aqui sentada
        
    Gostava de ficar aqui um bocado, se puder. Open Subtitles أننى أحب أن أجلس هنا لدقيقه أن كان هذا لا يضر
    Adoraria sentar-me aqui e beber a garrafa toda aqui ao seu lado, mas tenho mesmo de ir buscar a minha filha. Open Subtitles كم أرغب أن أجلس هنا وأشرب القنينة بالكامل معك حالاً، حقاً أرغب بهذا ـ لكن علي أن أقل أبنتي
    Posso confiar que o vais fazer, ou tenho de me sentar aqui e vigiar-te? Open Subtitles أيمكنني الوثوق بك في عمل ذلك أم عليّ أن أجلس هنا وأشاهدك
    Então, ao invés de trabalhar, tenho que sentar aqui e contar votos para um prefeitozinho? Open Subtitles لذا بدلا من العمل يجب أن أجلس هنا وأحصي الإقتراعات لبعض المرشحين؟
    O que queres que faça? Devo ficar aqui à espera enquanto andas a fazer sexo com ela? Open Subtitles أمفترض أن أجلس هنا وحسب بينما تذهب معها وتضاجعها؟
    posso ficar aqui enquanto fazes as malas? Open Subtitles هل يمكنني أن أجلس هنا بينما أنت تٌعد حقائبك؟ كما تشائين
    Não sei se deveria estar aqui sentada sozinha. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنني يجب أن أجلس هنا وحدي
    Só quero ficar aqui sentado, ver o jogo e beber umas cervejas. Open Subtitles أريد فقط أن أجلس هنا وأشاهد المباراة .. وأحتسي بعض البيرة
    Só quero ficar aqui sentada e não fazer nada. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أجلس هنا ولاأفعل شئ
    E isto são 2,5 G. Não gostaria de ficar aqui nem meia hora. Open Subtitles وهذا هو ج2.5. لا أريد أن أجلس هنا لمدة نصف ساعة.
    Sabem que mais? Não tenho de ficar aqui sentado a ouvir mulheres. Open Subtitles لايتوجب عليّ أن أجلس هنا وأتلقى هذا منكم يا سيدات
    Temos mesmo de ficar aqui e chegar a um acordo? Open Subtitles هل نحن حقا من المفترض أن أجلس هنا و توصل الى اتفاق ؟
    Devo sentar-me aqui e sacrificar o meu único filho a este sistema? Open Subtitles هل يفترض أن أجلس هنا واضحي في ابني الوحيد لهذا النظام؟
    Posso sentar-me aqui a escrever durante o dia. Open Subtitles كنت أتسائل إذا كان يمكن أن أجلس هنا وأكتب طوال النهار
    -Não posso sentar-me aqui e ver o meu filho corroer-se a ele mesmo. Open Subtitles لا يمكنني أن أجلس هنا . فقط و أدع إبني يخرّب نفسه
    Estou agradecida por me sentar aqui e ouvir-vos a lamentarem-se, enquanto a minha família luta por um cachorro nas feiras de Pomona. Open Subtitles أنا ممتنة أنه يمكنني أن أجلس هنا واستمع لأنينكمأيهاالأغنياء.. بينما عائلتي تتصارع قطعة لحم في أرض المعارض
    Agora tenho que me sentar aqui e ouvir-te a atacar ferozmente, Open Subtitles الآن من المفترض عليّ أن أجلس هنا وأنصت إليكِ تهاجمين بشراسة،
    Tenho de me sentar aqui. Tenho de ver o meu amigo. Open Subtitles . شاهد ذلك الرجل يجب أن أجلس هنا
    O que é isso, Calígula? Tenho que sentar aqui e ver isso? Open Subtitles ما هذا المشهد من مسرحية "كاليغولا أمن المفترض أن أجلس هنا وأشاهد؟
    Devo ficar aqui sentado, a ver? Open Subtitles أيجب أن أجلس هنا وأشاهد؟
    Certo, não posso ficar aqui sentada. Vou ligar ao Rick. Open Subtitles حسنا , أنا لا أستطيع أن أجلس هنا سوف أتصل بـ ريك
    Sabes, eu nem devia estar aqui sentada. Open Subtitles فكما تعلمين, لا ينبغي علي حتى "أن أجلس هنا.
    E não quero ficar aqui sentado com o dedo... Open Subtitles و أنا لا أريد أن أجلس هنا فقط أضرب أخماسا فى أسداس
    Sim, é, porque são os meus amigos e de maneira alguma vou ficar aqui sentada. Open Subtitles بلى ، هي ، لأن هؤلاء أصدقائي ولا يمكن أن أجلس هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد