ويكيبيديا

    "أن أحد الأشياء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma das coisas
        
    uma das coisas que acho que temos em comum é a grande necessidade de nos exprimirmos. TED وأعتقد أن أحد الأشياء التي نشترك فيها هي الحوجة الماسة للتعبير عن أنفسنا.
    Mas uma das coisas que aprendi é que aparentemente importa se um novo produto ou serviço é mais caro do que o actual, ou se é mais barato. TED ولكن يبدو أن أحد الأشياء التي تعلمتها كانت ذات أهمية لو كان هناك منتج أو خدمة أغلى أو حتى أرخص من السائدة حالياً،
    uma das coisas de que realmente gosto no código aberto, é que permite que pessoas diferentes trabalhem juntas. TED و أن أحد الأشياء التي أعجبتني بمبدأ المصدر المفتوح أن يعطي المجال لناس مختلفين بالعمل مع بعض.
    uma das coisas que estragam o Natal na América é o peru. Open Subtitles أن أحد الأشياء التي تدمر أعياد الميلاد في أمريكا هو الديك الرومي.
    Penso que uma das coisas que devem levar desta conversa, é que há uma tendência para eliminar o intermediário do cenário, isso vai acontecer na indústria da publicação TED وأعتقد أن أحد الأشياء التي يجب إستبعادها من هذا الحديث، هو أن هناك خفض وشيك للوسطاء، صحيح. إلغاء الوسطاء. سيحدث هذا في قطاع النشر
    Acho que uma das coisas interessantes em "Gotham" Open Subtitles أعتقد أن أحد الأشياء "المثيرة للاهتمام في "جوثام
    Certa vez, li em algum lado um facto que me fascinou: uma das coisas que contribuiu para o sucesso do homo sapiens, como espécie, foi a ausência de pelos no corpo. A nossa falta de pelos, a nossa nudez, combinada com a invenção do vestuário permite-nos controlar a nossa temperatura corporal e assim, sobreviver em qualquer clima que quisermos. TED هناك حقيقة أحبها والتي قرأتها ذات مرة في مكانٍ ما، وهي أن أحد الأشياء التي ساعدت في نجاح الإنسان العاقل كأحد أنواع الجنس البشري هي افتقارنا لوجود الشعر على أجسادنا. إنّ عدم وجود الشعر على أجسادنا وعُرِّينا بالإضافة إلى اختراعنا الملابس، أعطتنا القدرة على تعديل درجة حرارة أجسامنا وبالتالي يكون في إستطعاتنا البقاء على قيد الحياة في أي مناخٍ نختار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد