Tenho de vos falar agora do completo horror que vos espera. | Open Subtitles | عليّ الآن أن أخبركما عن مدى الرعب الذي ينتظركما. |
Gostava de vos poder contar o que há ali, mas sabem... não têm listras. | Open Subtitles | بحقّ السماء ويحي، أنا أتمنّى لو أنّ بإمكاني أن أخبركما ..ماذا يوجد هناك يا رفاق، لكن أنتم تعلمون |
Tenho que lhes dizer isto. | Open Subtitles | :كما يجب عليّ أن أخبركما |
Queria que soubessem que isto começou antes da Aria se ter inscrito na minha disciplina. | Open Subtitles | أردت أن أخبركما أن هذا قد بدأ قبل أن تتخصص (آريا) في مادتي |
Só queria que soubessem que estamos aqui. | Open Subtitles | -أردت أن أخبركما أننا هنا |
Eu só queria ter a certeza antes de vos contar. | Open Subtitles | ...أردت أن أتأكد تماماً قبل أن أخبركما... |
Preciso de vos dizer uma coisa. | Open Subtitles | وهو شيء كان يجب أن أخبركما به من قبل |
Não, há algo que tenho de vos dizer. | Open Subtitles | لا، هناك شيء يجب أن أخبركما إياه |
Há uma coisa que tenho de vos contar. | Open Subtitles | ثمّة شيء يجب أن أخبركما إيّاه. |
Na verdade, Sra. e Sr. Pinciotti... é algo que preciso de vos contar. | Open Subtitles | في الحقيقة سيدة (بينسيوتي) سيد (بينسيوتي) هو شي أريد أن أخبركما به |