ويكيبيديا

    "أن أذهب للمنزل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de ir para casa
        
    • que ir para casa
        
    • que eu vá para casa
        
    Mas está a ficar tarde e eu trabalho. Tenho de ir para casa. Open Subtitles و لكن الوقت متأخر , وأنا فتاة عاملة يجب أن أذهب للمنزل
    Pronto, menti. Mas tinha de ir para casa preparar o meu fato. Open Subtitles حسنا, أنا كذبت ولكنى أريد أن أذهب للمنزل لأقوم بعمل زى الحفلة
    - Também vens? - Não, tenho de ir para casa. Open Subtitles ـ لا، يجب أن أذهب للمنزل ـ مع السلامة
    Kyle, podes segurar as pontas por mim esta noite, Tenho que ir para casa. Open Subtitles كايل, هل يمكنك أن تعمل بدلاً منى الليلة ؟ علىّ أن أذهب للمنزل
    Eu tenho que ir para casa! É véspera de Ano Novo! O relógio! Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب للمنزل لقد انتهى النهار
    Nós, uh, nós sabemos que ele não quer que eu vá para casa, mas nós sabemos que não podemos ficar aqui. Open Subtitles نعلم أنه لا يريدني أن أذهب للمنزل ولكننا نعلم أنه لا يمكننا البقاء هنا
    Olhe, tenho de ir para casa. Quero dizer, tenho de orgaanizar a festa. Open Subtitles أنصتي، يجب أن أذهب للمنزل فعليَّ أن أجهز للحفل.
    Por isso, tenho de ir para casa. Open Subtitles لذا, نعم, في الواقع, يجب أن أذهب للمنزل.
    A última vez que comi um queque de café e chocolate da Max antes de ir para casa, fiquei acordado até às 5 da manhã a lavar à mão as minhas tangas. Open Subtitles في المرة الماضية عندما أكلت كب كيك بطعم الاسبرسو قبل أن أذهب للمنزل بقيت مستيقظا حتى الـ 5 صباحا
    - Passou dos limites... - Tenho de ir para casa. Open Subtitles لقد خرجت من الخط بهذا , يا اّندرز أريد أن أذهب للمنزل يا سيدي
    Ele é persistente, diga que lhe ligo amanhã. Tenho de ler isto antes de ir para casa. Open Subtitles أخبريه أنّي سأتّصل به غداً وتأكّدي أن أقرأ ذلك اليوم قبل أن أذهب للمنزل.
    Devia de ir para casa. A Mariana não me quer aqui. Open Subtitles ينبغي أن أذهب للمنزل فماريانا لا تريدني هنا
    Faz lá isso e anda. Eu tenho de ir para casa. É só um minuto, primo. Open Subtitles ـ أكتبه وتعال، يجب أن أذهب للمنزل ـ دقيقة واحدة، يا قريبي
    Era bestial, mas tenho mesmo que ir para casa. Open Subtitles أوه ، عزيزي. هذا يبدو عظيما ، لكنني حقا يجب أن أذهب للمنزل
    Por isso tenho que ir para casa, E tenho que estar preparada. Open Subtitles لذا، لا بدّ أن أذهب للمنزل ولا بدّ أن أستعد
    Eu tenho que ir para casa. Open Subtitles .. علي أن أذهب للمنزل إلى اللقاء..
    Tenho que ir para casa. Open Subtitles على أن أذهب للمنزل
    - Tenho que ir para casa. Open Subtitles يجب أن أذهب للمنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد