e eu gostava de recebê-la na minha humilde casa. | Open Subtitles | وأنا أود أن أرحب بكم في مسكني المتواضع |
E gostava de recebê-la na minha humilde casa. | Open Subtitles | وأنا أود أن أرحب بكم في مسكني المتواضع |
Gostaria de vos dar as boas-vindas à distrital de Oakland Tribune. | Open Subtitles | يسعدني أن أرحب بكم في نحلة مقاطعة تريبيون |
Eu gostaria de vos dar as boas-vindas à nossa Quarta Semana Anual de Fusão de Luas-de-Mel-Familiares! | Open Subtitles | أودّ أن أرحب بكم في أسبوع العسل خاصّتنا للعائلة المندمجة! |
Como "Pequena Miss Springfield", tenho o prazer de vos dar as boas vindas à América... a terra das oportunidades. | Open Subtitles | بصفتي ملكة جمال سبرنغفيلد فمن واجبي أن أرحب بكم في امريكا ، بلاد الفرص |
Olá, sou Cate Cassidy e em nome da K-100 e Massad Motors, gostava de dar as boas vindas à anual competição "Mãos no Híbrido"! | Open Subtitles | أهلاً ، أنا كايت كاسيدي K-ونيابة عن 100 ومعرض ماساد للسيارات ، أود أن أرحب بكم في المؤتمر السنوي |
O dever... recai... sobre mim... de dar as boas-vindas à prisão de Marshalsea! | Open Subtitles | من الواجب عليّ أن أرحب بكم في (سجنالـ(مارشلسي! |