ويكيبيديا

    "أن أشكركم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de agradecer
        
    • te agradecer
        
    • de vos agradecer
        
    • Agradeço-lhe
        
    • lhes agradecer
        
    • dizer obrigado
        
    • de agradecer-vos
        
    Olá. Em nome dos Violent Femmes eu gostava de agradecer pela espera. Open Subtitles مرحباً, نيابة عن النساء العنيفات أود أن أشكركم جميعاً على الإنتظار
    Gostaria de agradecer a todos terem vindo. Alguns, de livre vontade. Open Subtitles أودّ أن أشكركم لحضوركم الليلة البعض منكم عن طيب خاطر
    Gostaria de agradecer a vossa presença e dar-vos as boas-vindas. Open Subtitles أودّ أن أشكركم جميعاً على حضوركم ومرحباً بكم جميعاً
    Fio tenho de te agradecer de qualquer modo. Open Subtitles قوة المراقبة الدولية؟ لقد حصلت أن أشكركم على أي حال.
    E com este apontamento, gostaria de vos agradecer pela atenção. TED ومع هذه الملاحظة، أودّ أن أشكركم على الاستماع.
    Agradeço-lhe por ter-me mostrado como funciona o Olho de falcão. Open Subtitles أريد أن أشكركم للمشي لي من خلال برنامج عين الصقر الخاص هذه الأسابيع القليلة الماضية.
    Quero lhes agradecer esta maravilhosa e cálida acolhida. Open Subtitles حسنًا، أريد أن أشكركم على الترحيب الرائع
    E antes de dizer boa noite, esta noite, eu preciso de dizer obrigado. Open Subtitles وقبل أن أقول ليلة سعيدة هذا المساء أريد أن أشكركم
    Gostava de agradecer-vos a todos por fazerem parte deste magnifico serão. Open Subtitles أحب أن أشكركم جميعاً لكونكم جزءاً من هذه الأمسية الرائعة
    Gostava de agradecer a todos o vosso trabalho esta manhã. Open Subtitles أحب أن أشكركم جميعاً على ماقمتم به هذا الصباح
    Senhores, eu gostaria de agradecer por todos participarem. Open Subtitles أيها السادة أود أن أشكركم جميعاً على مشاركتكم
    Gostaria de agradecer a todos por terem vindo. Open Subtitles أحب أن أشكركم جميعاً على انضمامكم لي هنا.
    Gostava de agradecer a todos a vossa vinda aqui hoje para honrar a nossa Akeelah Anderson! Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعا لحظوركم اليوم لكي نكرم خاصتنا اكيلا أندؤسون
    Gostaria de agradecer, em meu nome, da minha esposa e dos nossos três filhos. Open Subtitles أيضا أريد أن أشكركم عن نفسي و بالنيابة عن زوجتي و أبنائي الثلاثة
    Gostaria de agradecer à Academia. Estas coisas são pesadas. Open Subtitles أود أن أشكركم واو, هذا الشيء ثقيل, نعم
    Primeiro de tudo, gostaria de agradecer a todos por virem esta noite, e sejam bem-vindos ao futuro. Open Subtitles أولا والأهم أريد أن أشكركم جميعا لحضوركم الليلة وأهلا بالمستقبل
    Zhongkui, tenho que te agradecer foste o único que me trouxe o "Cristal Negro" Open Subtitles تشونغ كوي، وأود أن أشكركم أنت واحد الذي جلب لي كريستال الظلام
    Pediram-me para te agradecer pela tua caridade. Mas ainda não terminei. Open Subtitles طلبوا مني أن أشكركم للاعمال الخيرية الخاصة بك.
    Gostaria de vos agradecer por terem vindo queixar-se da chuva e arruinar-me a carreira. Open Subtitles أنا أود أن أشكركم يا جماعة للحضور الى هنا للتذمر من المطر .. وتدمير مستقبلي المهني
    Primeiro gostava de vos agradecer pelo trabalho que fizeram para me trazer para aqui. Open Subtitles أولاً، أريد أن أشكركم على العمل الذي قمتم به من أجل جلبي إلى هنا.
    Agradeço-lhe muito ter evitado... o suicídio do meu enteado. Open Subtitles أود أن أشكركم من أعماق قلبي... لعدم السماح لي ربيب أخذ حياته بيده.
    Sr. Presidente, membros do Comité, gostaria de lhes agradecer pela vossa consideração a este projecto de lei. Open Subtitles سيادة الرئيس، حضرات الأعضاء أحب أن أشكركم جميعا على إهتمامكم
    Só queria dizer 'obrigado'. Vocês são muito bons. Open Subtitles وددت أن أشكركم أنتم يارفاق جيدين للغاية
    Gostava de agradecer-vos a todos pela vossa lealdade, amizade e pelo vosso grande trabalho. Open Subtitles أودُ أن أشكركم جميعاً.. على ولائكم، وصداقتكم، وعملكم الجاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد