Coronel, quero agradecer-lhe por tudo o que fez, mas principalmente, por confiar em mim. | Open Subtitles | عقيد , أردت أن أشكرك على كل شئ فعلته لكن على الأكثر لثقتك فى |
Queria apenas agradecer-lhe por tudo o que fez por mim. E pela minha mãe. | Open Subtitles | أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي |
Quero agradecer-lhe por tudo. O anúncio publicitário. | Open Subtitles | أريد حقاً أن أشكرك على كل شيء أعني، الإعلان |
Seja como for, só queria dizer olá e agradecer-lhe por tudo o que está a fazer. | Open Subtitles | بأي حال، أردت أن ألقي عليك التحية و أن أشكرك على كل ما فعلته |
"Quero agradecer-lhe por tudo o que fez por mim". | TED | أريد فقط أن أشكرك على كل ما فعلته من أجلي". |
Quero agradecer-lhe por tudo o que fez pela minha filha. | Open Subtitles | أود أن أشكرك على كل ما قدمته لإبنتي |
Quero agradecer-lhe por tudo o que fez e... | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على كل ما قمت به و... |