ويكيبيديا

    "أن أصبحَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser
        
    Só quero ser piloto de vaivéns, e esquecer o meu passado. Open Subtitles أريدُ أن أصبحَ قبطان مكّوكٍ و حسب و أنسى ماضيّ.
    Porque é que nunca ninguém me pede para ser uma testemunha especializada? Open Subtitles لماذا لم يطلب مني أي أحدٍ أن أصبحَ شاهدًا خبيرًا ؟
    Então decidi que vou ser modelo de lingerie. Open Subtitles لذا قررتُ أن أصبحَ عارضةَ أزياء للملابس الداخلية.
    Normalmente, eu ia sentir pena de ti, mas estou a tentar ser mais duro. Open Subtitles في العادة كنتُ سأشعر بالأسف من أجلك لكنِ أحاول أن أصبحَ أكثر شدة
    Lembras-te do que eu dizia quando me perguntavam o que queria ser quando crescesse? Open Subtitles ...هل تتذكري ما الذي اعتدتُ قوله عندما الناس يسألونني ماذا أريدُ أن أصبحَ عندما أكبر؟
    Quero ser um 12. Open Subtitles أنا أريدُ أن أصبحَ بالثانيةَ عشرة.
    Eu nunca quis ser um polícia. Open Subtitles لم أرغب يوماً في أن أصبحَ شرطيّاً.
    Eu já era amiga dele antes de ser tua amiga. - Esquece. Open Subtitles لقد كان "أوتيس" صديقي قبل أن أصبحَ صديقتُكَـ
    Aprendi a ser como eles, sabes? Open Subtitles لقد تعلمتُ أن أصبحَ مثلهم. أتعلمين؟
    ser jovem. Open Subtitles أريدُ أن أصبحَ شاباً
    Não quero ser o centro das atenções! Open Subtitles كلـا، لـا أريد أن أصبحَ مبهرجه!
    Só quero ser perfeita. Open Subtitles أود أن أصبحَ محترفة فقط.
    Não quero ser um esfomeado. Mas é o que és. Open Subtitles ـ لا أريد أن أصبحَ من (الجياع) ـ ولكن هذه أنتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد