ويكيبيديا

    "أن أغني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de cantar
        
    • que eu cante
        
    • que cante
        
    • cantar para
        
    Gostava de cantar em basco, que é a língua falada no país basco, onde vivo, uma região de França e Espanha. TED حسنا، أريد أن أغني بلغة الباسك، وهي اللّغة المَحْكيّة في بلاد الباسك حيث أسكن، إنّها منطقة في فرنسا وإسبانيا.
    Eu nunca tinha cantado, mas o dono apareceu na segunda noite e disse-me que eu tinha de cantar, se queria manter o emprego. Open Subtitles ولم يكن قد سبق لي الغناء، وأتى المالك في الليلة التالية وأخبرني بأنه يجب علي أن أغني إن أردتُ الاحتفاظ بالوظيفة.
    Importa-se que eu cante... Uma canção yogi ? Open Subtitles ألّا تمانعين أن أغني أغنية ممارسي اليوغا؟
    Sim. A Alexis quer que eu cante para todos. Open Subtitles إن أليكسس تريدني أن أغني للجميع
    Queres que cante uma canção de parabéns? Open Subtitles أتريدين أن أغني أغنية عيد الميلاد؟
    Quer que cante para si? Open Subtitles تريدني أن أغني لك ؟
    Não, amanhã vai negar. Se puder cantar para si agora... Open Subtitles ،لا، ستقول لا في الغد .. إن أمكنني فقط أن أغني لك الآن
    Já passou montes de tempo. Tenho de cantar amanhã e tenho de descansar a voz. Open Subtitles أنا علىّ أن أغني غداً مساء ولذلك على أن أريح صوتي
    Gostaria de cantar algo em sua memória, algo mais folclórico. Open Subtitles وأنا أود أن أغني .شيئا لذكراه، شيئا ذا طابع ريفي
    Se não se importarem, gostaria de cantar algo para vocês conhecerem. Open Subtitles أنا أريد أن أغني شيئاً ما يعطيكم طابع بلدي
    Como eu gostava de cantar assim. Open Subtitles بيسي سميث. ليتني أستطيع أن أغني بهذه الطريقة
    As vezes quando falas, dá-me vontade de cantar. Open Subtitles بعض الأحيان، عندما تتحدث أنا فقط أريد أن أغني. ♪ لا لا لا لا لا ♪
    Gostava de cantar uma música da minha banda favorita, Open Subtitles أودّ أن أغني أغنية لفرقتي المفضلة
    - Quer que eu cante ou recite? Open Subtitles هل تريديني أن أغني أم أن أرتل ؟
    Cantar? Agora quer que eu cante. Eu não canto agora. Open Subtitles يريد مني أن أغني ولن أغني أبدا
    Querem que eu cante "Merece uma pausa hoje". Open Subtitles تريدونيي أن أغني "أنت تستحق أن تآخذ فرصة اليوم"
    (Risos) Sempre lhes pergunto: "Porque é que querem que eu cante se eu não sei cantar? TED (ضحك) أسألهم دائما، "لماذا تطلبون مني أن أغني وأنا لا أجيد ذلك بتاتا؟"
    Queres que cante agora, aqui? Open Subtitles تريدني أن أغني هنا الآن ؟
    Queres que cante? Open Subtitles هل علي أن أغني أغنية؟
    Olá! Sou Beary Smyles. Quer que cante uma música? Open Subtitles "مرحباً، أنا (بيري سمايلز)، هل تريدني أن أغني لك أغنية؟"
    Não posso cantar para ela num lugar fixe. Open Subtitles لا أستطيع أن أغني لها في أحد المسارح الرائعة
    Lembras-te de quando eras pequenina e me pedias para cantar para ti e eu nunca tinha tempo? Open Subtitles أتتذكرين عندما كنتِ صغيرة وقد كنتِ تطلبين مني أن أغني لكِ ؟ ولم أكن متفرغة لكِ أبداً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد