Que queres que diga? | Open Subtitles | حسنا , ان كان هذا شيء جيد فما الذي يمكنني أن أقوله |
O que queres que diga mais? | Open Subtitles | ,انا أسفة جدا. ماالذي تريدين أن أقوله أيضا؟ |
Hoje, preciso de dizer uma coisa antes de começarmos o programa. | Open Subtitles | هناك شيئ عليّ أن أقوله قبل أن نبدأ برنامجنا اليوم |
Outra coisa que gostaria de dizer é que as vozes das raparigas e mulheres são lindas, e estão presentes, mas não podemos fazer isto sozinhas. | TED | وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة إنهن هناك ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا |
Mas so queria dizer que estes ultimos 6 dias foram, provavelmente, os 6 melhores dias de toda a minha vida. | Open Subtitles | لكن كل ما أريد أن أقوله هو أن الأيام الست الماضية كانت أفضل ست أيام في حياتي كلها |
na entrada do ginásio, eis o que tenho a dizer: | Open Subtitles | على حافة المدرسة المتوسطة هذا ما يجب أن أقوله |
Nada que eu diga vai atenuar isto. | Open Subtitles | . إنظري ، لا يوجد شيء يمكن أن أقوله ليجعل هذا أفضل |
Há uma coisa que devia ter dito já há muito tempo. | Open Subtitles | هناك شيء كان يجب أن أقوله منذ وقت طويل مضى |
O que queres que diga? | Open Subtitles | لذا فما الذى تريدننى أن أقوله ؟ |
Direi o que quiser que diga. | Open Subtitles | أخبرني فقط ما ينبغي أن أقوله وسأقوله |
O que quer que diga, senhora? | Open Subtitles | ما الذي تريدينني أن أقوله ، سيّدتي؟ |
Não sei o que queres que diga agora. | Open Subtitles | لا أعلم ما تريدين منّي أن أقوله الآن. |
O que Ihe vou contar é muito difícil de dizer. | Open Subtitles | ما أوشكت أن أقوله لك هو أمر يصعب قوله |
Mas antes de o meu último holofote se apagar tenho de dizer uma coisa. | Open Subtitles | لكن قبل أن يخبو نجمي هناك شيء واحد يجب أن أقوله |
Sei que isto é novidade e tudo mais, mas tenho de dizer uma coisa, senão vou explodir. Não quero que te assustes. | Open Subtitles | عندي شيء يجب أن أقوله أو سأنفجر أنا لا أريدك أن تخاف |
Também quero dizer que vou ter este filho. | Open Subtitles | شيء واحد أريد أن أقوله لك الأن بأني أنوى أن أبقي هذا الطفل |
O que tenho a dizer, esperava nunca precisar de o fazer. | Open Subtitles | مالذي الذي يجب أن أقوله آمل أنني لن أقوله مجددا |
Não sei que queres que eu diga ou que queres que eu faça. | Open Subtitles | أنا لست متأكد من ما تريدنى أن أقوله أو ما تريدنى أن أفعله |
Mas quero dizer uma coisa que devia ter dito há um ano. | Open Subtitles | لكن أريد أن أقول شيئاً كان ينبغي أن أقوله قبل عام. |
O que queres que te diga, que me sento diante dela e penso: | Open Subtitles | مالذي تريدين مني أن أقوله. أنني أجلس أمامها و أقول: |
Mas só há uma coisa que preciso de te dizer. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد فقط أحتاج أن أقوله لك |
Eu devia ter falado para dizer então o que quero dizer agora na presença de seus antigos colegas. | Open Subtitles | كان يجب أن أرفع صوتى لأقول وقتها ما أريد أن أقوله الآن فى حضور زملاؤه السابقين |
Foi o que eu estava a tentar dizer, mas vocês não me deixaram falar enquanto estávamos dentro do armário! | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أقوله لكن يا رفاق لم تدعوني اتحدث بينما كنا جميعا في الخزانه |