Mas posso dizer que é como uma flor a florescer, a sua beleza é inebriante. | Open Subtitles | ، هل لي أن أقول أنكِ كزهرة في عنفوانها جمالكِ سام |
Só queria dizer que tinhas razão. | Open Subtitles | ... أنظرى تريليان, أردت فقط أن أقول أنكِ كنتِ على حق |
Obrigada por teres ajudado hoje. Queria dizer que me deves uma mas, por alguma razão, não me parece bem. | Open Subtitles | إنني أقدر تدخلك الليلة - أردت أن أقول أنكِ مُدينة لي - |
Bem, podia dizer-lhe que realmente não precisa de nenhum. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أقول أنكِ لا تحتاجي إلى هذا |
E para dizer-lhe que mereces um futuro de eterna alegria e paz? | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكِ مجدداً أتسمحين لي أن أقول أنكِ تستحقّين مستقبل سعادة وهناء دائم ؟ |
Queria dizer-lhe que isto me deu uma ideia. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقول أنكِ أعطيتِني فكرة |
Não quis dizer que pareces velha. | Open Subtitles | لم أقصد أن أقول أنكِ تبدين كبيرة السن. |
Também posso dizer que tem gatos. | Open Subtitles | و أستطيع أيضاً أن أقول أنكِ تملكين قطط. |
Posso apenas dizer que... está linda. | Open Subtitles | هل بإمكاني فحسب أن أقول... أنكِ تبدين فاتنة؟ |
Que tenho de dizer que não estás aqui. | Open Subtitles | - أنني يجب أن أقول: أنكِ لستِ هنا . |