Quando a deixei participar na missão, sabia que algo podia acontecer. | Open Subtitles | عندما سمحت لك بالمشاركة علمت أن أمراً ما قد يحدث |
"Suspeitei que algo se estaria a passar," | Open Subtitles | ارتبت في أن أمراً ما كان يُدبر ذلك اليوم |
- Ele sabe que algo se passa, mas ainda está a tentar perceber o quê. | Open Subtitles | ـ ما الذي قاله؟ ـ هو يعلم أن أمراً ما خاطئ. هو فقط ما زال يحاول معرفة ما هو. |
Se trocasse a minha conta bancária por um dólar de cada vez que alguém me disse que algo era impossível, saía a ganhar. | Open Subtitles | لو قمت بتداول دولار في حسابي المصرفي وفي مرة يخبرني شخص أن أمراً مستحيلاً سيجعلني ذلك أنجح |
Acredito que algo te aconteceu, mas não que foi um viajante do tempo. | Open Subtitles | ظننت أن أمراً قد حدث لك ولكنى لم أظن أنه كان سفراً عبر الزمن |
Sinto que algo está para acontecer. | Open Subtitles | أشعر أن أمراً سيحصل في القريب العاجل. |
Por que achas que algo acontecerá contigo? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أن أمراً سيحدث إليك؟ |
Nunca imaginei que algo assim fosse acontecer. | Open Subtitles | لم أتصور أبداً أن أمراً كهذا سيحدث |
"Literalmente" é uma palavra que significa que algo vai mesmo acontecer. | Open Subtitles | "حرفياً" كلمة تعني هنا أن أمراً يحدث بالفعل. |
Eu sabia que algo assim haveria de acontecer! | Open Subtitles | -عرفت أن أمراً ما سيحدث -أخبرني |