| Mas o que também era interessante é que nenhuma delas era ampliada. | TED | ولكن ما كان مثيراً للاهتمام أيضاً هو أن أياً منها لم يكن قياسياً. |
| Creio que nenhuma delas é novidade. JÚRI VENDE-SE | Open Subtitles | ولا أعتقد أن أياً منها ستكون جديدة بالنسبة لكم |
| Aposto que nenhuma estava nervosa por fazer amor com o marido Presidente. | Open Subtitles | وأراهنك أن أياً من هؤلاء السيدات... كانوا متوترين لممارسة الجنس مع أزواجهم الرؤساء. |
| que nenhuma das mães também saiba. | Open Subtitles | أن أياً من الأمّهات تعلم بذلك أيضاً |