Pensei que a minha filha ainda pudesse estar viva. | Open Subtitles | اني ظننت أن إبنتي لازالت على قيد الحياة. |
Acha que a minha filha é inferior só porque lhe devo 14 mil dólares? | Open Subtitles | هل تقول أن إبنتي لن تتلائم فقط لأنني أدين لك 1400 دولار ؟ |
Promete-me, de uma mãe para outra que a minha filha e o teu filho não vão praticar sexo sob este tecto. | Open Subtitles | فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت. |
Certifica-te que a minha filha e a filhinha dela, não passarão necessidades. | Open Subtitles | ثم تأكد من أن إبنتي وطفلتها الصغيرة يعتنون بها |
O Corpo de Fuzileiros disse que a minha menina estava num ataque. | Open Subtitles | قادة البحرية أخبروني أن إبنتي كانت في الهجوم. |
Sabe como foi perturbante saber em segunda mão que a minha filha está nos Cuidados Intensivos há semanas e que ninguém nos contou? | Open Subtitles | هل تعلم كم تألمت عندما علمت عرضاً أن إبنتي بالعنايه المركزه لأسابيع و لم يتم إخبارنا |
Quero ter a certeza que a minha filha não vai viver assim. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أن إبنتي لن تحظى بحياة كهذه. |
Acho que a sua filha também poderá ter o mesmo dom e, acho que a minha filha está dentro da sua filha. | Open Subtitles | أعتقد بأن إبنتك لديها نفس الهبة، وأعتقد أن إبنتي هي بداخل إبنتك |
Trouxe-me aqui para dizer que a minha filha de 9 anos é uma fraude? | Open Subtitles | هل أحضرتني لأعلى لتقول أن إبنتي البالغة 9 سنوات محتالة؟ |
Foi mais fácil para mim acreditar que a minha filha era uma traidora do que ver quão irreparável a nossa relação se tinha tornado. | Open Subtitles | كان أسهل علي إعتقاد أن إبنتي خائنة من النظر إلى كيف أصبحت علاقتنا لا تنصلح |
Desde que a minha filha partiu para a universidade tem havido... | Open Subtitles | منذ أن إبنتي غادرت للمدرسة .. كان هناك... |
- Primeiro prove que a minha filha está viva. | Open Subtitles | - أثبت لي أولاً أن إبنتي ماتزالُ حية. |
Tudo o que fiz é ter a certeza que a minha filha não faça o mesmo erro que fizeste. | Open Subtitles | .... كل ماأحاول فعله هو ان أتأكد أن إبنتي لا تفعل نفس الخطأِ الذى فعلتيه |
Ainda bem que a minha filha é uma pianista brilhante. | Open Subtitles | الأمر الجيد أن إبنتي عازفة بيانو بارعة |
Espera que eu acredite que a minha filha é um desses... | Open Subtitles | أتتوقعين مني تصديق أن إبنتي واحدة من هؤلاء ... |
Tenho a certeza de que a minha filha é mais nova que você. | Open Subtitles | متأكد تمامًا أن إبنتي أكبر منكِ |
Nem acredito que a minha filha casou! | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن إبنتي تزوجت |
Acho que a minha filha tem sorte em tê-lo a si. | Open Subtitles | أعتقد أن إبنتي محظوظة بك |
Tudo o que sei é que a minha filha está lá fora. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن إبنتي بالخارج |
Nem acredito que a minha menina se vai embora. | Open Subtitles | لا أصدق أن إبنتي الصغيرة ستنتقل |