ويكيبيديا

    "أن الآلهة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que os Deuses
        
    • os deuses tenham
        
    Sim, que os Deuses falharam quando fizeram os mortais. Open Subtitles أجل , أن الآلهة فشلت عندما عملوا الهالكين
    Acreditámos totalmente em ti e pensámos que os Deuses também. Open Subtitles لقد آمنا بقدراتك وأعتقد أن الآلهة وثقت بقدراتك أيضاً
    Os antigos acreditavam que os Deuses habitavam nelas. Open Subtitles إعتقد القدماء أن الآلهة تسكن فيهم، هل عرفتِ ذلك؟
    Se nao percebem que os Deuses querem que saiam, seremos forçados a tornar isso mais claro. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع رؤية أن الآلهة تريدك أن ترحل فسوف نُجبر على جعل الأمر يكون واضح
    Não é de admirar que os Deuses tenham abandonado o seu marido e esta cidade de merda? Open Subtitles لا شك من أن الآلهة أنقلبت على زوجك وعلى تلك المدينة
    - Peço humildemente que leiam os augúrios, para que Roma saiba que os Deuses favorecem as minhas acções. Open Subtitles أطلب بكل تواضع وجود بشائر أن روما ستعرف أن الآلهة ستبارك أفعالي
    Se a História determinou que os Deuses podem morrer também provou que eles podem regeressar da morte. Open Subtitles إذا أثبت التاريخ أن الآلهة يمكن أن تموت فلقد أثبت أيضا أنها قد تعود من الموت
    Temo que os Deuses ficarão descontentes. O combate não é equilibrado. Open Subtitles أخشى أن الآلهة ستكون مستاءة، المباراة غير متوازنة
    Crês que os Deuses vão deixar cair uma dos céus com a chuva? Open Subtitles أو تظن أن الآلهة سوف تنزل عليك أحدها من السماء بجانب المطر؟
    Diz o que quiseres de mim, mas eu fico feliz que os Deuses tenham sido estúpidos por te salvarem. Open Subtitles قل ما شئت عني، أنا سعيد فحسب أن الآلهة كانت بتلك الحماقة كي تنقذك.
    Certamente que os Deuses irão recompensar muito bem qualquer um que seja suficientemente forte para o derrotar. Open Subtitles واثق أن الآلهة ستكافئ ببزخ أي شخص قوي كفاية لقتله.
    O nosso filho devia ter um nome... agora que os Deuses o salvaram. Open Subtitles يجب أن يحصل ابننا على اسم، حيث أن الآلهة انقذته.
    Acredita, não é coincidência que os Deuses tenham-te juntado a um Oráculo e a um cientista. Open Subtitles صدقوني، فإنه ليس من قبيل المصادفة أن الآلهة قد تقرن لك مع أوراكل وعالم.
    Suspeito que os Deuses predisporão a gente comum a ser amável com ela. Open Subtitles أفترض أن الآلهة ستهييء العامة من أجل التلطف نيابة عنها
    E desejamos que Deus nos veja, daí que os Deuses têm olhos muito grandes, grandes olhos que não pestanejam, por vezes, feitos de prata, de modo a que olhem para nós. TED وتريد للإله أن يراك، وبما أن الآلهة تملك عيون كبيرة جدا عيون كبيرة لا تطرف أحيانا تصنع من الفضة وبالتالي فهم ينظرون إليك
    Um homem chamado Tomin encontrou-me, deitada inconscientemente nos anéis e tinha pensado que os Deuses me tinham enviado até ele Open Subtitles وأنا فاقدة الوعي في الحلقات وقد اعتقد... أن الآلهة أرسلتني إليه...
    As pessoas pensam que os Deuses vão destruí-las... Open Subtitles الناس يعتقدون أن الآلهة وستعمل تصفيتهم...
    Parece que os Deuses estão a favorecer-nos aos dois. Open Subtitles يبدو أن الآلهة تفضل كلينا الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد