ويكيبيديا

    "أن العلاج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que o tratamento
        
    • a cura
        
    • a terapia
        
    • que o medicamento
        
    A criança recebe um tratamento — quero sublinhar que o tratamento é incondicional. Não há aqui qualquer confusão. TED يتم تزويده بالعلاج, و أريد أن اؤكد هنا أن العلاج غير مشروط بالمرة. بدون أي مقابل.
    Honestamente pensei que o tratamento iria melhorar as coisas para todos. Open Subtitles أنا بصراحة إعتقدتُ أن العلاج سيجعل الأمور أفضل بالنسبة للجميع
    Mas sabemos que o tratamento antiretroviral quase pode garantir que elas não transmitirão o vírus ao bebé. TED لكننا نعلم أيضاً أن العلاج مضاد الفيروسات يمكنه أن يضمن تقريبا أن الأم لن تنقل الفيروس للجنين.
    Disse que tinha a cura, onde é que está? Open Subtitles لقد قلتي أن العلاج معك ، أين هو؟
    Se a terapia não ajudou, a última coisa que quero é mantê-la aqui sentido-se pior. Open Subtitles لو أن العلاج لم يَفِدْكِ آخر شيء أريده هو أن أبقيكِ هنا وأجعلك تشعرين بشكل أسوأ
    O facto de estar a concordar em aceitar essa resposta significa que o medicamento está a começar a fazer efeito. Open Subtitles إن حقيقة تقبلك لهذه الإجابة تدل على أن العلاج بدأ يعمل
    O que significa que o tratamento resultou, pelo menos por uns tempos. Open Subtitles الأمر الذي يعني أن العلاج نجح على الأقل لبعض الوقت
    Ficarás satisfeito por saber que o tratamento funcionou embora extremamente doloroso. Open Subtitles نعم, ستكون مسرورا لمعرفة أن العلاج كان ناجحا بالرغم من أنه يؤدي لألم شديد
    Parece que o tratamento que recebeu no teste clínico diminuiu o crescimento do glioblastoma. Open Subtitles أظن أن العلاج الذي تأخذه في التجربة السريرية قد أبطأ نمو الورم
    O médico diz que o tratamento é simples. Open Subtitles ..الطبيب يخبره أن العلاج سهل ميسور
    Parece que o tratamento está a ter um efeito positivo sobre ti. Open Subtitles يبدو أن العلاج يملك تأثير .إيجابي عليك
    Tu estás ótima. Ouvi dizer que o tratamento está a resultar. Open Subtitles تبدين بصحة جيدة سمعت أن العلاج ينجح
    Indicam que o tratamento está a resultar. Open Subtitles يدل على أن العلاج فعال
    Parece que o tratamento com a cetamina não vai resultar. Open Subtitles يبدو أن العلاج قد لا يستمر
    Quer dizer que o tratamento já está a ter efeito. Open Subtitles يعنى أن العلاج فعّال
    O Ducky disse que o tratamento experimental pode dar-lhe mais alguns anos. Open Subtitles قال (داكي) أن العلاج التجريبي يمكن أن يعطي ابنتك بضع سنوات أخرى
    Acho que neste caso a cura pode ser muito pior do que a doença. Open Subtitles أعتقد أن العلاج في هذه المشكلة قد يكون أسوأ من المرض
    Algo no ambiente, a cura parece estar dentro da colônia. Open Subtitles شيء ما في البيئة المحيطة، يبدو أن العلاج يكمن بداخل المستعمرة.
    Muito bem, quando ele parou a terapia, achaste que a terapia tinha falhado? Open Subtitles حسناً، عندما أوقف العلاج هل شعرتَ أن العلاج قد فشل؟
    Sei que as pessoas dizem que a terapia é uma perda de tempo, mas fez maravilhas com os meus problemas de confiança. Open Subtitles أعرف أن الناس يقولون أن العلاج مضيعة للوقت ولكنكِ فعلتِ العجب العجاب مع مسائل الثقة الخاصة بي
    Estive doente recentemente, e parece que o medicamento afectou-me a memória. Open Subtitles في الفترة الأخيرة كنت مريضاً، و يبدو أن العلاج قد أثر على ذاكرتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد