ويكيبيديا

    "أن بوسعي أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Acho que um dia percebes, que podes passar outro ano a lamentares-te como os outros têm estado, ou... podes fazer alguma coisa por isso. Open Subtitles أعتقد أنني أدركت ذات يوم أن بوسعي أن أمضي سنة أخرى وأنا أحسد الآخرين على مالديهم أو أن أفعل شيئاً بهذا الشأن
    Eu sei que entendes. É por isso que preciso da tua ajuda. Open Subtitles أعلم ، ولهذا السبب أعلم أيضاً أن بوسعي أن أطلب مساعدتك
    Dizem que posso aprender a usar computadores. Open Subtitles قيل لي أن بوسعي أن أتعلم العمل على الكمبيوتر
    Quero acreditar que posso jogar como qualquer aluno normal, mas o facto é que tenho poderes que os outros não têm. Open Subtitles أريد أن أصدق أن بوسعي أن ألعب كرة القدم كأي طالب لكن في الواقع أتمتع بقدرات لا يتمتع بها أي رياضي آخر
    Sei que se entrasse ali conseguia convencê-lo a sair. Open Subtitles أنا متأكد أن بوسعي أن اُخرجه من هناك
    Não vê que usarei todo o meu poder, todo o poder que tenho, para fazer com que um comercial desses aconteça? Open Subtitles ألا تعلم أن بوسعي أن استخدم سلطتي للحيلولة دون تنفيذ ذلك الاعلان؟
    Não sei porquê, mas sinto que posso te contar tudo. Open Subtitles لا أعرف السبب لكني أشعر أن بوسعي أن أصارحك بأي شئ
    Não posso ser o marido que precisas que seja, neste momento. Open Subtitles لا أعتقد أن بوسعي أن أكون الزوج، الذي تريدين أن أكونه الآن
    Não sei porquê, mas sinto que posso falar de tudo consigo. Open Subtitles لا أعرف السبب لكني أشعر أن بوسعي أن أصارحك بأي شئ
    Sou mais forte e mais rápida do que tu. Tenho a certeza que cativo os habitantes da ilha mais facilmente que tu. Open Subtitles إنّي أقوى وأسرع منكِ، وأوقن أن بوسعي أن أُفتن أهل الجزيرة أسهل منكِ.
    Sou mais forte e mais rápida que tu e tenho a certeza que seduzo os nativos com muito mais facilidade que tu. Open Subtitles إنّي أقوى وأسرع منكِ، وأوقن أن بوسعي أن أُفتن أهل الجزيرة أسهل منكِ
    Visitamos o museu depois de fechado, e ela disse que eu podia tirar fotos com flash às pinturas, mas não tirei. Open Subtitles و قالت تريش أن بوسعي أن ألتقط صورا بالوميض للوحات لكن لا تقلقوا,لم أفعل
    E a Jennifer disse que consigo emprego na joalharia. Open Subtitles و جينيفر قالت أن بوسعي أن أحصل على عمل في متجر المجوهرات
    Só estou a dizer que posso ir devagar e ele não irá reparar. Open Subtitles أقول فحسب أن بوسعي أن أكون خفيفة وسهلة وهو لن يشكّ في ذلك
    Não acho que eu possa ser. Já não. Open Subtitles لا أعتقد أن بوسعي أن أظلّ هكذا، ليس بعد الآن.
    Encontra-o, ou podes ter a certeza de que posso facilmente destruir algo de grande significado para ti. Open Subtitles جده، أو أؤكد لك أن بوسعي أن أدمر بسهولة شيئًا عظيم الأهميّة إليك.
    Pensei que podia fazer algo de bom, mas já não sei. Open Subtitles أعتقد أن بوسعي أن أبلي حسنًا ولكني لم أعد موقن من هذا
    Às vezes parece-me que pod¡a levantar-me e dançar. Open Subtitles أحياناً أعتقد أن بوسعي أن أنهض وأرقص
    Achei que poderia descobrir a identidade dela. Open Subtitles إعتقدت أن بوسعي أن أعرف من كانت
    E como sei que posso confiar em ti? Open Subtitles وكيف لي أن أعرف أن بوسعي أن أثق بك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد