Sei que vocês tiveram um momento de ligação, mas, estás ciente que foi ele quem te denunciou ao Governador? | Open Subtitles | أوه, اسمع, أتفهم أن بينكما تشابه في التصرفات, لكن أتدرك أن هذا هو الشخص الذي وشى بك للحاكم. أنا اذكرك بهذا فقط. |
Tenho certeza. Me parece que vocês tinham alguma coisa especial. | Open Subtitles | بالتأكيد، يبدو أن بينكما علاقة مميزة |
Bem, nós sabemos que vocês os dois tiveram divergências no passado. | Open Subtitles | نحن الإثنين نعرف أن بينكما مشاكل قديمة |
Pensei que vocês tinham um caso. | Open Subtitles | ظننت ظننت أن بينكما عاطفة ما |
Acha que vocês têm um caso. | Open Subtitles | يعتقد أن بينكما علاقة |
Olha, eu sei que vocês dois, têm uma história pessoal... | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف أن بينكما --تاريخ شخصي |
Sei que vocês têm um passado. | Open Subtitles | أعرف أن بينكما تاريخاَ |