Gostarias de vir comigo para a outra sala, por um bocado? | Open Subtitles | هل تودين أن تأتى معى للغرفة الأخرى لوهلة ؟ |
Cordesh! Tens de vir comigo e responder a umas perguntas. | Open Subtitles | كورديش ، يجب أن تأتى معى لإستجوابك |
Só estou a dizer que tenho alguém a ajudar-me. Não estou a brincar. Quero que venhas comigo. | Open Subtitles | لدى شخص سيساعدنى فى الذهاب أنا لا أمزح,أريدك أن تأتى معى |
Quero que venhas comigo para a Califórnia. | Open Subtitles | أريدك أن تأتى معى إلى كاليفورنيا |
Quero que venha comigo ver a minha mãe. | Open Subtitles | أريدك أن تأتى معى لترى أمى |
Na realidade gostava que viesses comigo. | Open Subtitles | أرغب حقاً فى أن تأتى معى. |
Acho que deveria ir comigo amanhã. Vou dizer que eu preciso de você. | Open Subtitles | ينبغى أن تأتى معى فى الغد سأقول أنى أحتاجك |
Princesa, tem de vir comigo. | Open Subtitles | أيتها الأميرة,تستطيعى أن تأتى معى |
Tem de vir comigo. | Open Subtitles | عليك أن تأتى معى |
- Tens de vir comigo. - Não posso. | Open Subtitles | لابد أن تأتى معى لا أستطيع |
- Ingrid! - Tia Wendy, tens de vir comigo. | Open Subtitles | (إنجريد) خالتي(ويندى) ضرورى أن تأتى معى. |
Tens de vir comigo! | Open Subtitles | يجب أن تأتى معى! |
É uma emergência. Preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | إنها فى العناية لابد أن تأتى معى الأن |
Quero que venhas comigo. | Open Subtitles | أريدك أن تأتى معى |
Olá, preciso que venhas comigo à enfermaria. | Open Subtitles | أريدك أن تأتى معى الى العيادة |
Só preciso que venha comigo. | Open Subtitles | . أنا أريدها فقط أن تأتى معى |
Preciso que venha comigo. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تأتى معى |
- Preciso que venha comigo. - Porquê? | Open Subtitles | -كاثى), أحتاجكِ أن تأتى معى) |
Vou à escola da June e gostaria que viesses comigo. | Open Subtitles | (إنى ذاهب كى أتحدث مع ( جون فى المدرسة وأودّ أن تأتى معى |
Gostava que viesses comigo, Saul. | Open Subtitles | وأريدك أن تأتى معى يا (سول) |
Queres ir comigo e vamos dar uma volta? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتى معى, يمكننا أخذها من هناك ؟ |