ويكيبيديا

    "أن تبدأي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de começar
        
    • que começar a
        
    • que comeces
        
    • de começares
        
    • que comece
        
    • começares a
        
    • ir primeiro
        
    • que começasse
        
    • que começasses
        
    Uma vez que o seu processo escolar se deve ter perdido no correio, terá de começar pela base. Open Subtitles بما أن كشف درجاتك بالتأكيد ضاع بالبريد يجب أن تبدأي من البداية
    Não fica bem. Tens de começar a comportar-te como uma mulher decente. Open Subtitles يجب أن تبدأي بالتصرف كامرأة صالحة، اتفقنا؟
    Vão ter que começar a rondar as escolas básicas. Open Subtitles عليكي أن تبدأي بتصيد بعض فتيان المدارس المتوسطة
    - Mas é bom que comeces a trabalhar na poção. Open Subtitles أنا جيدة بهذا لكن يجب عليك أن تبدأي بالعمل
    Ok, antes de começares a ficar toda chateada, deixa-me explicar. Open Subtitles حسناً, قبل أن تبدأي تصبحين مخيفة بالكامل, دعيني أوضّح
    Isso não significa que irá contrair o vírus, mas, se não tiver começado a tomar os medicamentos, quero que comece a fazê-lo, imediatamente. Open Subtitles هذا لا يعني أنك نقلت الفيروس لكن إذا لم تبدأي بالعلاج أريدك أن تبدأي بها فوراً
    Mas às vezes tens de começar por trás para chegar à frente. Open Subtitles لكن أحيانا يجب أن تبدأي من الباب الخلفي إذا كنت تريدين أن تدخلي المقدمة
    Mas por vezes tens de começar pelas traseiras se quiseres chegar à frente. Open Subtitles لكن أحيانا يجب أن تبدأي من الباب الخلفي إذا كنت تريدين أن تدخلي المقدمة
    Antes de começar a proclamá-la de santa vamos esclarecer os factos, de vez. Está bem? Open Subtitles قبل أن تبدأي بجعلها قديسة دعينا نتفق على بعض الحقائق، حسناً ؟
    Vou ter de lhe fazer um pequeno exame antes de começar a cirurgia. Open Subtitles حسنا ، أنني سأحتاج لأجراء أختبار قصير عليك قبل أن تبدأي الجراحه
    Estás em casa, agora. É a tua vida. Devias de começar a vivê-la. Open Subtitles لقد عدتِ لبيتك الآن، إنها حياتك يجب أن تبدأي تعيشينها
    Não interessa! Tem que começar a escolher melhor seus namorados. Open Subtitles هذا لا يهم, عليك أن تبدأي باتخاذ قرارات أفضل حيال الرجال
    Mas vais ter que começar a ajudar, a começar com esse isqueiro. Open Subtitles و لكن يجب أن تبدأي بالمساهمة بدءاً بهذه القداحة
    ! Tens que começar a vestir mais como tu e menos como o Racket Ralph Open Subtitles يجب أن تبدأي بالإرتداء أكثر كأنتِ , و أقل كريك إت رالف.
    Quero que comeces a gostar da nova. Open Subtitles أنا أريدك أن تبدأي في النظر إلى الأمام إلى الحياة الجديدة
    Quero que comeces lentamente e facilites o teu regresso. Open Subtitles أريدكِ أن تبدأي ببطء و بيسر في طريق عودتكِ للعمل.
    Tudo o que queres antes mesmo de começares a querer. Open Subtitles كل شئ تحتاجينه قبل أن تبدأي في احتياجه حتي
    Escolhíamos os quartos e coisa do género, antes de começares a estalar o chicote, pode ser? Open Subtitles نختار الغرف وذلك النوع من الأمور، قبل أن تبدأي بالتصرف باستبداد لا أتصرف كذلك
    Preciso que comece com os papéis. Open Subtitles أريدك أن تبدأي العمل على المعاملات الورقية
    Tu podias ir primeiro. Open Subtitles يمكنك أن تبدأي أولاً
    Se aceita isso, adoraria que começasse agora. Open Subtitles .. حسناً، إن كنتِ لا تمانعين ذلك .أريدكِ أن تبدأي في الحال ما قولكِ؟
    E se fosse esse o caso, teria passado um pouco antes de que começasses a assustar-te. Open Subtitles وفي هذه الحالة ستمر فترة قبل أن تبدأي في الخوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد