Terá de falar com ele, em vez de insinuar acusações. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن تتحدث معه بدلا من التلميح بالاتهامات. |
Sei que sou a última pessoa de quem esperavas ouvir isto, mas devias de falar com ele. | Open Subtitles | أعلم أنني الشخص الأخير التي تود أن تسمع منه هذا لكن عليك أن تتحدث معه |
Mas sabias que tinhas de falar com ele quando me disseste para vir. | Open Subtitles | ولكنكِ علمتَ أنه يجب عليك أن تتحدث معه عندما طلبت مني أن آتي |
Disse-te que ele é bom rapaz. Devias tentar falar com ele quando achas que tem problemas. | Open Subtitles | أخبرتك أنه فتى رائع,كان عليك أن تتحدث معه عندما تعتقد أنّه في ورطة |
Talvez devesses tentar falar com ele. | Open Subtitles | ربما كان ينبغي أن تتحدث معه |
Não precisas de sentir pena, e nem precisas de falar com ele. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تتأسف عليه لا يجب عليك أن تتحدث معه |
Trata de falar com ele, porque isto é inaceitável. | Open Subtitles | عليك أن تتحدث معه لإن هذا ليس جبداً |
Tens de falar com ele antes que seja tarde de mais. | Open Subtitles | عليك أن تتحدث معه قبل أن يفوت الأوان |
Chris, ele é teu pai. Tens de falar com ele. | Open Subtitles | كريس ، إنه والدك ، يجب أن تتحدث معه . |
Tendes de falar com ele, Arthur, convencê-lo a mudar de ideias. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتحدث معه (آرثر) تجعله يغير رأيه |
Tens de falar com ele. | Open Subtitles | عليك أن تتحدث معه |
Tens de falar com ele. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث معه |