Tem de sair daqui e tem de o fazer sozinha. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا ويجب ان تفعليها لوحدكِ |
O feitiço está na página 86. Tens de sair daqui. | Open Subtitles | التعويذة في الصفحة 86 . يجب أن تخرجي من هنا |
Tens de sair daqui. Tás-me a fazer sombra. | Open Subtitles | من الأجدر بك أن تخرجي من هنا لإنك تحجبين عني الضوء |
O que estás aqui a fazer? Tens que sair daqui. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا عليك أن تخرجي من هنا |
Acho que sim. Tens que sair daqui. Anda lá, sai daqui. | Open Subtitles | أعتقد ذلك , عليك أن تخرجي من هنا |
- Falamos mais tarde. - Sim, tens de sair daqui. | Open Subtitles | سنتحدّث لاحقاً - نعم، يجب أن تخرجي من هنا - |
Temos de sair daqui. Tu tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا، يجب أن تخرجي من هنا |
Vais ter de sair daqui algum dia. | Open Subtitles | هيا , يجب أن تخرجي من هنا أحيانا |
Ouve! Tens de sair daqui! | Open Subtitles | اسمعي من الأفضل أن تخرجي من هنا |
Tem de sair daqui. | Open Subtitles | عليك أن تخرجي من هنا ابقي منخفضة |
Tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
- Temos de sair daqui. | Open Subtitles | لابد أن تخرجي من هنا |
Devias de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Precisas de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Tens de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Tem de sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا. |
Tens que sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا |
Tens que sair daqui! | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن تخرجي من هنا |
Sr.ª K, tem que sair daqui. Quando foi a última vez que lavou o seu cabelo? | Open Subtitles | سيدة (كي) ، يجب أن تخرجي من هنا متى آخر مرة غسلت بها شعرك؟ |
- Esta área é restrita. Sim. Tem que sair daqui. | Open Subtitles | أجل, يجب أن تخرجي من هنا |