ويكيبيديا

    "أن تدخلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que entres
        
    • de entrares
        
    • que vás
        
    • que entre
        
    • que entrar
        
    Mas preciso que entres no sistema do Médico Legista. Open Subtitles ولكن أحتاجكِ أن تدخلي إلى ملفات مكتب قاض التحقيق بالوفاة لأجلي
    Um dia, se voltar a encontrar outro homem, quero que entres na sua cabeça e me digas tudo o que lá estiver. Open Subtitles في يوم ما .. لو أنني وجدت رجلاً أخر أريدكِ أن تدخلي إلى عقله وتقولي لي كل شئ بداخله
    Não sei, mas achei que ias gostar de saber, antes de entrares. Open Subtitles لست متأكداً ولكن إعتقدت بأنك تريدين بأن تعرفي قبل أن تدخلي
    A tua mãe não te ensinou que deves bater à porta, antes de entrares no caralho do quarto. Open Subtitles لم تعلمك أمك ماذا تفعلين قبل أن تدخلي أي غرفة ؟
    Agora, quero que vás para trás do balcão e tapes os ouvidos. Open Subtitles ما أريدك أن تفعليه أريدك أن تدخلي الدولاب و أريدك أن تضعي أصابعك في آذانك
    Só preciso que entre lá e que faça mais uma coisa. Open Subtitles نحتاج فقط إلى أن تدخلي إلى هناك وتفعلي أمراً أخيراً
    Tens que entrar na cabeça da tua vítima. Perceber, desde a sua perspectiva. Open Subtitles يجب أن تدخلي برأس الضحية وتري من وجهة نظره
    Agora, tartaruga, preciso que entres na sopa. Open Subtitles والأن أيتها السلحفاة أريدكِ أن تدخلي الى الحساء
    Preciso que entres na base de dados das forças de segurança. Open Subtitles أريد منك أن تدخلي قاعدة البيانات المشتركة.
    Quero que entres na cabeça da rapariga. Ela é a chave. Open Subtitles أريدكِ أن تدخلي إلى رأس الفتاة، إنها المفتاح
    Preciso que entres no restaurante e peças café, qualquer bebida que normalmente ias pedir. Open Subtitles أريدك أن تدخلي المطعـم وتطلبيـن كأس قهـوة بشكل عادي
    Estou preocupado contigo, Chloe... quero todos os factos antes que entres naquele tribunal. Open Subtitles - انا قلق عليك كلوي - أنا اريد ان يكون لديك جميع الحقائق قبل أن تدخلي قاعة المحاكمة
    Mas preciso que entres no carro e conduzas. Open Subtitles لكنني ...أُريدكِ أن تدخلي في السيارة و تبدأي بالقيادة الآن
    Agora, antes de entrares, vais ter de fazer uma escolha muito difícil. Open Subtitles قبل أن تدخلي يجب أن تقومي باختيار صعب جداً
    Quero que sejas minha noiva antes de entrares ali. Open Subtitles أريد أن تكوني خطيبتي قبل أن تدخلي إلى العملية
    Eles tiraram-te isto antes de entrares para a cirurgia. Open Subtitles لقد أخذوا هذا منك قبل أن تدخلي غرفة العمليات
    Hoje, quero que vás lá dentro buscar as tuas coisas e vai para casa. Open Subtitles اليوم أريدك أن تدخلي هناك تجمعي أغراضك، وتذهبي إلى البيت
    Três minutos depois deles aqui chegarem, quero que vás ao meu escritório e peças a devolução dos menus. Open Subtitles بعد 3 دقائق من قدومهم إلى هنا، أريدكِ أن تدخلي مكتبي وتطلبي أن أعطيك القائمة.
    Se vai ser ridícula, é melhor que entre. Open Subtitles إذا كنت ستصبحين سخيفه من الأفضل أن تدخلي وكوني سخيفه
    Agora, à luz dos eventos recentes, sugiro que entre nele e que vá embora. Open Subtitles الآن، في ظل الظروف الأخيرة، أن تدخلي إليها وترحلي
    Tens que entrar no quarto, amor. Open Subtitles عليكِ أن تدخلي الغرفة يا عزيزتي.
    - Tens que entrar mais. Open Subtitles عليك أن تدخلي أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد