Quero que se sintam em casa, pois este é seu lar agora. | Open Subtitles | أريدكم أن تشعروا أنكم في منزلكم لأن هذا الآن منزلكم أيضاً |
E depois de o lerem, espero que se sintam bem com ele e comigo ao ponto de virem à festa de lançamento esta noite. | Open Subtitles | وأتمنى أن تشعروا بشعور طيب ناحيتي وناحيته بعدما تقرأونه بحيث تأتون إلى الاحتفال به الليلة |
Não há problema, todos aqui querem que se sintam bem vindos. | Open Subtitles | لا مشكلة ، كل شخص هنا يريدون يا شباب أن تشعروا بالترحاب |
Eu não preciso que pensem muito, eu quero que sintam. | TED | لا اريدكم أن تفكروا بالقدر الذي أريدكم أن تشعروا بالاشياء فيه |
E, finalmente, para terminar a palestra e estas experiências, o que espero que sintam depois desta palestra, é felicidade e emoção. | TED | وأخيراً، لنختم حديثنا وتجاربنا، أتمنى أن تشعروا بالسعادة والعاطفة بنهاية هذا الحديث. |
Antes de lhes ensinar os movimentos de verdade, quero que sintam o vosso corpo e deixem andar. | Open Subtitles | الآن، قبل أن أعلمكم الحركات الحقيقية، أريدكم فقط أن تشعروا بأجسادكم، وتنطلقوا |
Ainda bem que o fez, porque quero que vocês os três se sintam mais à vontade aqui, agora que sou vosso pai. | Open Subtitles | أنا مسرور باتصاله، لأنني أريدكم أيها الأطفال الـ3 أن تشعروا بمزيد من الراحة هنا، بما أنني والدكم الآن. |
Hoje sinto-me gloriosamente feliz, e quero que vocês se sintam felizes também. | Open Subtitles | ...الليلة الليلة، أنا أشعر بسعادة غامرة وأنا أريد منكم أن تشعروا بالسعادة أيضا |
Quero que se sintam bem. | Open Subtitles | أريد منكن أن تشعروا بشكل أفضل. |
Eu não quero que se sintam como escudos humanos, mas... não trituremos as palavras. | Open Subtitles | الآن ، لا أود منكم أن تشعروا بأنكم درع حماية بشري لكن ... دعونا لا نتلاعب بالألفاظ |
Mais especificamente, quero que sintam que são capazes de se tornarem num excelente nadador de longa distância, num aprendiz de línguas de nível mundial, e num campeão do tango. | TED | بالتحديد، أريدكم أن تشعروا انكم قادرين أن تصبحوا سباحين ماهرين، أن تتعلموا لغات بدرجة راقية، وأبطال رقص لل"تانجو". |
Quero que sintam as alças nos vossos ombros. | Open Subtitles | أريدكم أن تشعروا بالأحزمة على أكتافكم. |