Tens que me dizer as tuas comidas favoritas para eu poder arranja-las para ti. | Open Subtitles | عليك أن تطلعني على طعامك المفضل لأتعلمه يا ستيوارت |
Sou o Imediato, e respeitosamente insisto que me informe de todas as decisões que afectem a tripulação. | Open Subtitles | أنا الضابط التنفيذي لهذه الخواصة و أنا أصر و بإحترام أن تطلعني على أي قرار يؤثر جذرياً في تصرفات طاقمي |
Eu esperava que me falasse mais sob o seu singular estilo de liderança. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تطلعني على المزيد بشأن طريقة قيادتك المميزة |
Coop, tens que me dar mais informações. | Open Subtitles | "كوب"، عليك أن تطلعني على المزيد من المعلومات. |
Preciso que me guie através do vosso sistema de arquivo. | Open Subtitles | -أريدك أن تطلعني على نظام تصنيف ملفّاتك |
Só preciso que me mostre como ajudou o Chuck a transformar-se. | Open Subtitles | ما احتاجه منك هو أن تطلعني على كيفية مساعدتك لـ (تشاك) في التحول |
- Tem que me prevenir. | Open Subtitles | -يجب أن تطلعني على تلك الأمور . |