Não foi bonito. É tudo o que precisas de saber. | Open Subtitles | الأمر لم يكُن جميلًا، وهذا كلّ ما يجب أن تعلميه. |
Mas achei que isto era algo que tu e a tua equipa precisavam de saber. | Open Subtitles | لكنّي شعرتُ أنّ هذا أمر يجب أن تعلميه أنتِ وفريقكِ. |
Mas tens de saber uma coisa. | Open Subtitles | ولكن يوجد شيئاً ما يجب أن تعلميه |
É a primeira coisa que tens de saber. | Open Subtitles | ذلك أول شئ يجب أن تعلميه |
Bonnie, há algo que tens de saber sobre o Jeremy. | Open Subtitles | (بوني)، ثمّة شيء يجب أن تعلميه عن (جيرمي) |
Bonnie, precisas de saber algo sobre o Jeremy. | Open Subtitles | (بوني)، ثمّة أمر يتعيّن أن تعلميه حيال (جيرمي) |
Ro? Precisas de saber uma coisa. É sobre o teu cabelo. | Open Subtitles | (رو)، هناك شيء يجب أن تعلميه إنه عن شعركِ |
Tens de saber uma coisa... | Open Subtitles | ثمّة شيء يجب أن تعلميه. |
Há algo que tendes de saber. | Open Subtitles | هناك شىء يجب أن تعلميه. |
Há uma coisa sobre o Malcolm que tu e o Oliver precisam de saber. | Open Subtitles | ثمّة نبأ عن (مالكلولم) يتعيّن أن تعلميه أنت و(أوليفر). |
Claire, há uma coisa que tens de saber sobre o teu pai e o tempo que ele passou em New Delphi. | Open Subtitles | كلير , هناك شيءٌ يجب أن تعلميه حيال أبيكِ و الوقت الذي قضاه في (نيو ديلفي |
Leslie, há algo que você tem de saber, nós A sua mãe e eu queremos dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | (ليزلي) إسمعي ، هناك أمر نود أن تعلميه ألم تخبروها بذلك... |
Steph, há uma coisa que tens de saber. | Open Subtitles | (ستيف)، هناك شيء يجب أن تعلميه |
Ouve meu, há uma coisa que tens de saber... Desculpa, John. | Open Subtitles | -اسمعي يا (كارا)، ثمّة شيء عليكِ أن تعلميه ... |
Há algo que precisas de saber. | Open Subtitles | -هُناك أمر يجب أن تعلميه . |