Tens de o fazer. Eles disseram que não podiam... | Open Subtitles | عليك أن تقوم بذلك ..لقد قالوا أنهم لا يستطيعون |
Vai encontrar onde está o dinheiro vais ter de o fazer da maneira mais dura. | Open Subtitles | تريد أن تعرفي أين هي النقود يجب أن تقوم بذلك بالطريقة الصعبة. |
- Sabes que não tens de fazer isto. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقوم بذلك أن تعلم ذلك , أليس كذلك؟ |
61 metros é uma grande distância. Quer dizer que tens de fazer isto a sério. | Open Subtitles | أعني، ٦١ مترا مسافة طويلة، وعليك أن تقوم بذلك |
Se tens de fazer isso sozinho, eu compreendo. | Open Subtitles | فإذا كنت ترغب أن تقوم بذلك بمفردك ، فأنا أتفهم ذلك |
Agora, espero que faças isto em nome da nossa amizade. | Open Subtitles | وأتوقع منك الآن أن تقوم بذلك بإسم صداقتنا |
E quero que o faça sem o meu marido descobrir. | Open Subtitles | وأنا أريدك أن تقوم بذلك بدون أن يعلم زوجي |
Mas as antes que o faças, entro na casa dos Smith, e levo comigo todos os malditos DVD. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقوم بذلك سأذهب إلى بيت سميث وسأجمع كل الأقراص التي في المنزل |
Tens de o fazer pessoalmente, esta noite. | Open Subtitles | عليك أن تقوم بذلك شخصياً وعليك أن تقوم به الليلة |
Mas, em última análise, se quisermos combater a acidificação por esta via, à escala mundial, precisamos de o fazer em águas internacionais e aí precisamos de ter uma comunidade internacional a trabalhar nisso. | TED | ولكن في نهاية المطاف، إذا أردت مكافحة تحمض المحيطات بتلك الطريقة على المستوى العالمي، فسوف تحتاج أن تقوم بذلك في المياه الدولية، ومن بعدها سوف تحتاج إلى مجتمع دولي للعمل على الأمر. |
Tem de o fazer. | Open Subtitles | عليك أن تقوم بذلك لا يوجد طريقة أخرى |
Não precisas de fazer isto para ganhar uns trocados! | Open Subtitles | ليس عليك أن تقوم بذلك لتجني المال. |
Não precisas de fazer isto para ganhar uns trocados! | Open Subtitles | ليس عليك أن تقوم بذلك لتجني المال. |
Por favor, não tens de fazer isto. | Open Subtitles | أرجوك، لايجب عليك أن تقوم بذلك |
O que achas de fazer isso o resto da vida? | Open Subtitles | مارأيك أن تقوم بذلك طوال حياتك ؟ |
Sim, mas tens de fazer isso aqui? | Open Subtitles | حسنًا,ولكن هل يجب أن تقوم بذلك هنا؟ |
- Não tem de fazer isso. | Open Subtitles | -لايجب أن تقوم بذلك -إنهُ لمن دواعي سروري |
Don, eles não esperam que faças isto agora. | Open Subtitles | دون) ، إنهم لا يترقبون) أن تقوم بذلك في الوقت الحالي |
É imperativo que faças isto, O'Neill. | Open Subtitles | ( ومن المحتم أن تقوم بذلك ( أونيل |
Por isso estou a pedir-lhe que o faça de novo. | Open Subtitles | لذا, أنا أطلبُ منكَ أن تقوم بذلك مرة آخرى |
Quero que retires esse sítio de internet, e quero que o faças hoje. | Open Subtitles | أريد ذلك الموقع منهدم، وأريدك أن تقوم بذلك اليوم. |