Como pode ter a certeza que os pais não estão envolvidos? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة بأن الوالدين غير متورطين ؟ |
- por isso, acho que sim. - Mas não podes ter a certeza? | Open Subtitles | إذاً نعم ، أعتقد هذا لكنك لا تستطيعين أن تكوني متأكدة ؟ |
"Mas como podes ter a certeza em um só dia?" | Open Subtitles | لكن كيف يمكن أن تكوني متأكدة في يوم واحد فقط؟ |
A ideia de que possas ter tanta certeza, de que tenhas dado tanta atenção a um insulto tão prolongado e contínuo, de que possas dizer "sem dúvida", como se me fizesses um favor... | Open Subtitles | فكرة أنه باستطاعتك أن تكوني متأكدة جداً أن انتباه كهذا صرف لأمد طويل من الإهانة متواصلة |
Antes de teres a certeza. | Open Subtitles | قبل أن تكوني متأكدة |
Mas, é melhor que tenhas a certeza antes de lá ir. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تكوني متأكدة قبل الذهاب إلى هناك |
- Como podes ter a certeza em um só dia? | Open Subtitles | -ولكن كيف يمكنك أن تكوني متأكدة في يوم واحد؟ |
Há dois anos que não falo com ele. Tens de ter a certeza. | Open Subtitles | انا لم اتحدث مع أحد منذ سنتين عليك أن تكوني متأكدة |
Nunca é demais ter a certeza sobre estas coisas. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني متأكدة أبدا بخصوص أشياء كهذه. |
Como é que podes ter a certeza sobre algo como isso? | Open Subtitles | كيف بإمكانكِ أن تكوني متأكدة حيال شيء كهذا؟ |
Seja o que for que suspeites, antes de prosseguires com a investigação, tens de ter a certeza no que acreditas. | Open Subtitles | و الآن ، أياً كان ما تشكين فيه قبل أن ترمي بهذا للأعلى يجب أن تكوني متأكدة مما تؤمنين به |
Como podes ter a certeza que o miúdo no vídeo é mesmo teu filho? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة أن الصبي الذي بالفيديو هو ابنك فعلاً؟ |
Se ela tiver uns tornozelos bonitos... podias ter a certeza de que se combinava qualquer coisa! | Open Subtitles | ..... إذا كانت قدماها جميلتان يمكنك أن تكوني متأكدة أن الترتيبات قد تمت |
Julgo que nunca podemos ter a certeza do que vai acontecer amanhã pois não? | Open Subtitles | لكنني أظن بأنه لا يمكنك أن تكوني متأكدة مما سيحدث في الغد... أليس كذلك ؟ ... |
Não podes ter a certeza. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني متأكدة حيال ذلك |
Se por acaso acordares um dia e descobrires que estou morto... tens de ter a certeza, pelo menos, disto: | Open Subtitles | إن حدث و توفيت... اصمت! على الأقل يجب أن تكوني متأكدة من هذا: |
Tem de ter a certeza. | Open Subtitles | . حسناً ، يجب أن تكوني متأكدة |
Não podes ter a certeza. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكوني متأكدة |
Como podes ter a certeza? | Open Subtitles | و كيف لكِ أن تكوني متأكدة ؟ |
E como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكوني متأكدة هكذا ؟ - . لست متأكدة - |
Como pode ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكدة لهذه الدرجة؟ |
Depois enfrenta-o, mas só após teres a certeza absoluta. | Open Subtitles | ثم تثبتيه بعد أن تكوني متأكدة |
Mas é bom que tenhas a certeza que escolheste o homem certo. | Open Subtitles | لكن يُستحسن أن تكوني متأكدة تماماً أنكِ تختارين الرجل المناسب |