Estava tão ocupada em ser uma dama, que esqueceu de ser mulher. | Open Subtitles | حسنا، كانت مشغولة للغاية لتكون سيدة أنها نسيت أن تكون امرأة |
Vimos em tantas formas e tamanhos diferentes que perguntar o que significa ser mulher pode não ser a pergunta certa. | TED | نأتي في العديد من الأشكال والأحجام المختلفة إن سؤال ماذا يعني أن تكون امرأة ربما لم يكن السؤال المناسب. |
Dói ser mulher, não dói, Darnell? | Open Subtitles | من المؤلم أن تكون امرأة أليس كذلك يا (دارنيل)؟ |
Sabes como é difícil ser mulher em Hollywood? | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة كمْ من الصعب أن تكون امرأة في (هوليوود)؟ |
E é uma grande honra ser uma mulher iraniana e uma artista iraniana, mesmo que que tenha de trabalhar no Ocidente apenas, por ora. | TED | وإنه لشرف عظيم أن تكون امرأة إيرانية وفنانة إيرانية، حتى لو أن تعمل في الغرب فقط في الوقت الراهن. |
A Mei nunca poderá ser mulher, entende? | Open Subtitles | -لا يُمكن لـ(مي) أن تكون امرأة أبدًا، أتفهمني؟ |
Poderia ser uma mulher com o cabelo para dentro do capuz? | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون امرأة وشعرها مربوط داخل الغطاء؟ |
Está a ter muitos problemas emocionais e é difícil ser uma mulher só, sem ninguém que a ajude. | Open Subtitles | وعمر ابني 18 سنةً إنه يواجه الكثير من المشاكل العاطفية حاليّا وكما تعلم من الصعب أن تكون امرأة وحيدة بدون سند للمساعدة |