E por falar na multidão máxima, em ter todos os processadores e todos os carros quando estão parados a fazer parte duma rede global com capacidade de computação. | TED | و عن وجود كل هذه المعالجات وكل السيارات عندما تكون متوقفة أن تكون جزءا من الشبكة العالمية لقدرة الحواسيب |
Quando quiseres, podes fazer parte do meu novo número: | Open Subtitles | في أي وقت تقول كلمتك، يا جورج يمكنك أن تكون جزءا من مشروعي الفني: |
Para decidir se quer continuar a fazer parte desta operação. | Open Subtitles | و تقرير إذا ما كنت تريد أن تكون جزءا من هذا العمل |
Se queres fazer parte desta família, sim! | Open Subtitles | لو أنك تريد أن تكون جزءا من هذه العائلة، نعم |
Eu admiro isso, mesmo que não possas fazer parte do movimento. | Open Subtitles | أنا معجب بذلك حتى لو كان ذلك لا يمكنك أن تكون جزءا من الحركة |
Queríamos provar que o negócio pode fazer parte da solução para os problemas ambientais globais, e, ao mesmo tempo, tínhamos que provar que podíamos ser bastante lucrativos. | Open Subtitles | أردنا أن تثبت أن الأعمال يمكن أن تكون جزءا من الحل لمشاكل البيئة العالمية في نفس الوقت اردانا اثبات |
Ela não acredita que devamos fazer parte do mundo exterior. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تعتقد يجب أن تكون جزءا من العالم الخارجي. |
E ambos merecemos fazer parte desta cidade. | Open Subtitles | ونحن على حد سواء يستحقون أن تكون جزءا من هذه المدينة. |
É algo de especial, fazer parte de algo tão único. | Open Subtitles | انه امر خاص حقا أن تكون جزءا من هذا شيء فريد من نوعه. |
Obrigado por permitir-me fazer parte do sepultamento. | Open Subtitles | أشكركم على إتاحة الفرصة لي أن تكون جزءا من الدفن. |
Se não puderes andar ou correr, não podes fazer parte disto. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع المشي أو الجري، لا يمكنك أن تكون جزءا من هذا. |
Esqueci-me de como era fazer parte de uma história. | Open Subtitles | أنا ، اه ، نسيت ما كان مثل أن تكون جزءا من قصة |
Mas tu provaste-me que não queres fazer parte desta família. | Open Subtitles | ولكن كنت قد أثبتت لي أن كنت لا تريد أن تكون جزءا من هذه العائلة. |
Ontem à noite, a comissão alterou as regras para que o Jack possa fazer parte dos Nuggets. | Open Subtitles | اعتبارا من الليلة الماضية، قام مجلس المعدلة offiically القواعد. حتى أن جاك يمكن أن تكون جزءا من شذرات. [ضحك] |
Imploraste-me para fazer parte desta caçada. | Open Subtitles | كنت توسلت لي أن تكون جزءا من هذا الصيد. |
Ela queria fazer parte disto. | Open Subtitles | أرادت أن تكون جزءا من الأعمال |
Não nos consideramos, de modo algum, cosplayers, mas é fixe fazer parte desse mundo. | Open Subtitles | نحن لا نعتبر أنفسنا cosplayers بأي وسيلة، ولكن من الممتع أن تكون جزءا من هذا العالم. |
querem fazer parte da minha família? Sim, senhor! | Open Subtitles | هل تريد أن تكون جزءا من عائلتي؟ |
Eu prefiro morrer a fazer parte disso. | Open Subtitles | أفضل أن أموت من أن تكون جزءا من هذا. |
É fazer parte de uma causa em que ele acredita. | Open Subtitles | ومن أن تكون جزءا من سبب يؤمن به. |