ويكيبيديا

    "أن ثمّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que há
        
    • que havia
        
    • que haja
        
    • que algo
        
    • vês que pode haver
        
    Não achas que há alguma coisa de errado com isto? Open Subtitles وألا تظنّ أن ثمّة شيء جوهريّ خطأ في ذلك؟
    Visto que há uma bruxa dentro de mim a tentar sair, eu provavelmente não devia estar sozinha. Open Subtitles بما أن ثمّة ساحرة داخلي تحاولى الخروج فعلى الأرجح لا يتعيّن أن أبقى بمفردي الآن.
    O menor esbarrão é suficiente para informá-la de que há algo se movendo lá fora. Open Subtitles أقل اهتزازة كافية لتخبرها أن ثمّة ما يتحرّك بالخارج.
    Sempre soube que havia algo de especial naquele rapaz. Open Subtitles عرفت أن ثمّة أمر مميز عند ذاك الشاب
    Eles notavam que havia cada vez mais macacos nas mesmas árvores e cada vez menos comida. Open Subtitles تعلم القرود أن ثمّة المزيد منها على نفس الشجرة ويقل الطعام
    Espero mesmo que haja uma razão. Para que possa entender tudo isto. Open Subtitles آمل حقاً أن ثمّة سبب حتى يمكنني الشعور بمنطقية كل هذا
    De mim mesma, e agora dizes-me que algo novo está a caminho, mas não sabes o quê, quem nem porquê. Open Subtitles وبنفسي والآن تخبرني أن ثمّة خطر جديد قادم لكنك لا تعلم ما يكون أو من هو أو السبب
    A primeira revolução começa quando mudas a maneira de como olhas para as coisas e vês que pode haver outra maneira de olhar para elas que não foi-te mostrada. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر لك من قبل
    E se te dissesse que há uma forma de me ajudares a voltar? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكَ أن ثمّة سبيلٌ لمساعدتي على العودة؟
    Sabias que há uma linhagem inteira de lobisomens na região central? Open Subtitles أتعلم أن ثمّة عرقٌ كامل من المذؤوبين في المنطقة المركزية هناك؟
    Acho que ele quer mesmo a erva-moura, e não sabe que há alguém à procura dele. Open Subtitles أحسبه أراد ذلك النبات، ولم يتوقّع أن ثمّة باحثون عنه.
    Diz-lhes que há uma fuga e que eles têm de ir lá agora. Open Subtitles أخبرهم أن ثمّة إختراق وعليهم المجيء حالاً.
    Aposto que há 1 milhão de pessoas com quem preferiríamos estar, agora. Open Subtitles أوقن أن ثمّة مليون امرئ نفضّل أن نكون برفقتهم الآن، لكن...
    Se fosses mais esperto, reconhecias que há oportunidade na atual circunstância. Open Subtitles لو كنت أذكى قليلًا لتبيّنت أن ثمّة فرصة في وضعنا الراهن. فرصة ماذا؟ أن نُشبع ضربًا؟
    Achas que há algum lugar onde não te encontraríamos? Open Subtitles أتحسب حقًّا أن ثمّة مكانًا في العالم يمكنك الهرب إليه بحيث لا نجدك؟
    Sei que há uma maneira de derrotarmos o nosso inimigo odioso sem ela. Open Subtitles الآن أعلم أن ثمّة وسيلة لقتل عدوّتنا المقيتة بدونها.
    E se eu te dissesse que há um conflito crescente entre as 3 linhagens que restam? Open Subtitles ماذا إن أخبرتك أن ثمّة صراع يحتدم بين الثلاث سلاسل الباقية؟
    Ele convenceu-os de que havia uma fuga na central química. Open Subtitles خَيَّل إليهم أن ثمّة تسرّب في المصنع الكيميائيّ
    Ela garantiu que havia uma cascata maravilhosa a menos de meio dia de caminho da pousada. Open Subtitles اقسمت أن ثمّة شلالٌ مُذهلٌ يبعد مسيرة نصف يومٍ عن الفندق.
    Soube que havia um posto com uma boa antena. Open Subtitles سمعتُ أن ثمّة نقطة حدودية قريبة، وفكّرتُأنأرسللكِ منهارسالة...
    Mas se estavam, devias saber que havia uma razão para tudo isso. Open Subtitles لكن إن كنت حبيبته، فاعلمي أن ثمّة سببًا لما جرى.
    Digo, ouço o som de água corrente, mas não creio que haja mais alguém aqui fora. Open Subtitles أقصد، أسمع صوت المياه المتدافعة، لكن لا أعتقد أن ثمّة أحدًا آخر هنا.
    Não importa onde ele estiver, assim que perceba que algo se passa, anulará as minhas ordens com uma única palavra do seu comunicador. Open Subtitles لا يهمّ أين هو. حالما يدرك أن ثمّة شيء يحدث، سيُلغي أوامري بكلمة لحلقة قيادته.
    A primeira revolução começa quando mudas a maneira sobre como olhas para as coisas e vês que pode haver outra maneira de olhar para elas que não foi-te mostrada. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد