ويكيبيديا

    "أن جميعنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que todos
        
    • todos nós
        
    Acho que todos gostaríamos de um jantar à borla na Americatown... Open Subtitles ولكنني أظن أن جميعنا يرغب بتناول عشاء مجاني بالمدينة الامريكية
    Muito bem, acho que todos sabem porque estamos aqui hoje. Open Subtitles حسنا.. أعتقد أن جميعنا يعلم لماذا نحن هنا اليوم
    É uma passagem muito pequena que todos deixámos passar, por estarmos tão atarefados a procurar os nossos nomes. Open Subtitles في ذلك المقال الصغير,أعتقد أن جميعنا تجاهلناه لأننا كنا مشغولين للغاية في البحث عن أسمائنا الخاصة
    Penso que todos nós estamos a ajudar a produzir o quer que seja que aí vem. TED وأعتقد أن جميعنا هنا جزء من إنتاج أيا كان ذلك الأمر الموالي
    Acho que todos temos esta expectativa de viver muitos anos. TED أعتقد أن جميعنا لديه هذا التوقع المشوب بالأمل بالعيش لعمرٍ مديد.
    Uma coisa em relação aos carros é que todos temos um pouco de Pigmalião. Apaixonamo-nos totalmente pelas nossas criações. TED أليس كذلك؟ و شيء واحد عن السيارات هو أن جميعنا بعض الشيء كالبيجماليون, و نحن مغرمون للغاية بابتكاراتنا.
    Mas o Barack lembrou-nos nesse dia, a todos nós nessa sala, que todos sabemos como o mundo devia ser. TED لكن باراك ذكرنا جميعاً في ذلك اليوم، جميعنا في القاعة، أن جميعنا يعلم كيف ينبغي لعالمنا أن يكون.
    Penso que todos estamos de acordo TED وأعتقد أن جميعنا يمكن أن نتفق على أن المتعة بالتأكيد فكرة تستحق الإنتشار.
    Olhe, sei que todos têm que ganhar a vida, mas esses caras estão vendendo drogas pesadas em frente a minha loja. Open Subtitles أنظر, أنا أعرف أن جميعنا يجب أن نسعى وراء رزقنا لكن هؤلاء الرجال، يتعاملون بشدّة قذرة مع دكاني
    Acho que todos nos zangamos quando as pessoas dizem coisas que não queremos ouvir. Open Subtitles أعتقد أن جميعنا نغضب حين يقول الناس ما لا نريد سماعه
    Eu não sei como funcionava na tua antiga escola, mas deves ter notado que todos usamos uniformes aqui. Open Subtitles لا أعلم كيف يجري الأمر بمدرستك الأولى لكن هل لاحظت أن جميعنا يرتدي أزياء متطابقة هنا ؟
    Muito bem, lembremo-nos que todos já fizemos algumas coisas estúpidas nas nossas vidas, ok? Open Subtitles لنتذكر أن جميعنا فعلنا أمور غبية في حياتنا ، حسناً؟
    Há algo a acontecer aqui, e acho que todos nós sabemos o que é. Open Subtitles ثمة ما يجري هنا وأظن أن جميعنا نعرف ما يكون
    Tenho a certeza que todos fazemos essa pergunta depois dos acontecimentos da última semana. Open Subtitles أنا متأكد أن جميعنا يسألك هذا السؤال بعد أحداث الأسبوع الماضي
    Creio que todos precisamos de ajuda às vezes. Open Subtitles حسناً,أعتقد أن جميعنا نحتاج للمساعده أحياناً
    Ouçam, estou só a dizer que todos cometemos erros. Open Subtitles إسمعوا، أقول فقط أن جميعنا نرتكب الأخطاء
    Penso que todos concordamos que estas criaturas devem ser destruídas. Open Subtitles أعتقد أن جميعنا متفقون أن هذه المخلوقات يجب أن تُدَمر
    Mas esses registos dizem que todos nós, no Pós-Vida, descendemos do primeiro grupo de inumanos. Open Subtitles تلك السجلات تقول أن جميعنا في المجمع أصلنا يعود لمجموعة اللا بشر الأولى
    Então há algumas pequenas reações que todos nós podemos reconhecer. TED ثم هناك ردود فعل قليلة أن جميعنا يستطيع الإعتراف إلى حد كبير .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد