Quando pensamos em legado, eu não consigo imaginar nenhum mais poderoso, apesar de a vida dela ter sido tão curta. | TED | وعندما نُفكر في ميراث, لا أستطيع أن أُفكر واحد أقوى, على الرغم من أن حياتها كانت قصيرة. |
Fica a saber que a vida dela é toda uma montagem. | Open Subtitles | ولكنها تكتشف أن حياتها ما هي إلا تكرار متواصل |
Ela disse que a vida dela estava no computador e procurei por todo o lado. | Open Subtitles | لقد قالت أن حياتها بالكامل على حاسوبها و قد مررت عليه مراراً و تكراراً |
Vai perceber tarde de mais que a vida já não lhe pertence. | Open Subtitles | عندما تدرك أن حياتها لن تعد ملكها من الآن فصاعداً ، سيكون قد فات الأوان |
Dizia que a sua vida começou quando ela conheceu o meu pai. | Open Subtitles | كانت تقول دوماً أن حياتها بدأت يوم إلتقت بوالدي. هذا لطيف. |
Pobre Lolita. Temo que a sua vida de casada irá ser igual. | Open Subtitles | مسكينة " لوليتا " ، أخشى أن حياتها الزوجية ستكون كذلك |
É provavelmente um nervo em cru, e a mãe dele, toda preocupada e a pensar como vai mudar a vida dela. | Open Subtitles | على الأرجح إنه متضايق الآن وأمه خائفة وتتأمل كيف أن حياتها ستتغير |
Aos doze anos, pensava que a vida dela tinha acabado. | Open Subtitles | عندما كانت في سن الـ 12 اعتقدت أن حياتها انتهت |
Nunca quero que ela se sinta deslocada... ou que a vida dela pode mudar a qualquer momento. | Open Subtitles | ... أنا لا أريدها أبدًا أن تشعر بعدم الأستقرار أو أن حياتها تتبدل في أية لحظة |
Ela disse que a vida dela estava acabada, Jack. | Open Subtitles | ؟ لقد قالت أن حياتها قد انتهت يا جاك |
Pensei que a vida dela seria melhor sem mim. | Open Subtitles | إعتقدت أن حياتها ستكون أفضل بدوني |
Diz ao teu superior, a vida dela pelo livro. | Open Subtitles | أخبر مديرك أن حياتها مقابل الكتاب |
Sinto que a vida dela está a avançar e a tornar-se perfeita e a minha está... | Open Subtitles | أشعر أن حياتها تتقدم و تتحسن بينما حياتي كأنها... |
Não é de estranhar que a vida dela tenha sido tão difícil como foi. | Open Subtitles | لا عجب أن حياتها كانت بتلك الصعوبة |
Digamos que a vida dela é como uma bicicleta, certo? | Open Subtitles | حسناً لنقل أن حياتها كالدراجة حسناً؟ |
A sua filha descobriu aqui que a sua vida precisava de uma dimensão espiritual. | Open Subtitles | لقد اكتشفَتْ ابنتك هنا أن حياتها افتقرت للبعد الروحي. |
Quer ter a certeza que a sua vida foi útil aos outros. | Open Subtitles | تريد أن تعرف أن حياتها كانت مفيدة للغير |