ويكيبيديا

    "أن رجال الشرطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que os polícias
        
    • que a polícia
        
    • que os bófias
        
    A coprodução de segurança pública também significa que os polícias precisam de entender a história e a força do seu uniforme. TED يعني أيضًا الإنتاج المشترك للسلامة العامة أن رجال الشرطة يحتاجون لفهم تاريخ ونفوذ لباسهم الرسمي.
    Parece que os polícias foram mortos com tiros de espingarda de calibre 12. Open Subtitles يبدو أن رجال الشرطة قد قتلوا ببنادق صيد من عيار 12.
    Estou só a dizer que os polícias a sério não ficam quietos a teorizar sobre se um suspeito gosta de bingo ou come cereais. Open Subtitles أن رجال الشرطة الحقيقين لا يجلسوا لوضع النظريات عن ما إذا كان المشبه به يحب لعب البنغو ويأكل رقائق الذرة
    Estavas demasiado chocado para ver que a polícia também estava metida. Open Subtitles كنت مصدوماً ولم تدرك أن رجال الشرطة كانوا متورطين في ذلك أيضاً.
    Achas mesmo que a polícia vai perder tempo num carro sueco? Open Subtitles كنت أعتقد أن رجال الشرطة نضيع المدينة الدولارات على السيارات السويدية؟
    Estás com tanto medo que os bófias te prendam. Open Subtitles و كنت خائفا حتى أن رجال الشرطة سوف arest لك.
    Pensei que os bófias te tinham apanhado. Open Subtitles لقد ظننتُ أن رجال الشرطة قد قبضوا عليكي
    Eu acho que os polícias não são conhecidos pela sua... subtileza. Open Subtitles أعتقد أن رجال الشرطة ليسوا معروفين برقتهم
    Achas que os polícias ainda estão à minha procura? Open Subtitles هل تعتقد أن رجال الشرطة ما زالوا يبحثون عن لي؟
    E dizem que os polícias são paranóicos. Open Subtitles يقولون, "أن رجال الشرطة دوماً مذعورين."
    Na região leste e pareceu que a polícia - não tinha pressa em chegar. Open Subtitles متواجد في الجهة الشرقية للمدينة و لا يبدو أن رجال الشرطة في عجلة من امرهم
    Creio que a polícia foi a primeira a falar do tijolo aos rapazes. Open Subtitles أظن أن رجال الشرطة قد ذكروا أمر الطوبة أولاً عن استجوابهم جميع الفتية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد