Dois drogados não deram conta que a tua mulher não vivia só. | Open Subtitles | رجلان كانا يتعاطان الحشيش ولم يدركا أن زوجتك ليست وحدها بالبيت |
Acho que a tua mulher vai adorar estar às minhas ordens. | Open Subtitles | بالرغم من أني أظن أن زوجتك ستستمتع أن تكون تحتي. |
Sim, ela disse... disse para lhe dizer que a sua esposa não tinha ligado desde a última vez que perguntou há 20 minutos. | Open Subtitles | . . أجل، لقد قالت قالت أن أخبرك أن زوجتك لم تتصل خلال 20 دقيقة منذ أن سألت لو أنها اتصلت |
Lembra-se que a sua esposa o trouxe aqui depois do seu... acidente? | Open Subtitles | هل تتذكر أن زوجتك قد احضرتك الى هنا بعد الحادث ؟ |
Também acredita que a sua mulher estava destinada a morrer? | Open Subtitles | أنت تؤمن أيضاً أن زوجتك كان مقدرًا لها الموت؟ |
Aposto que a sua mulher nem deu por ter casado... | Open Subtitles | أراهن أن زوجتك لا تعرف ..... أنها أصبحت مشهورة |
Contou-lhe uma espécie de história maluca de que a tua esposa está viva? | Open Subtitles | هل أخبرك بقصة غبية عن أن زوجتك مازالت على قيد الحياة |
Que vai fazer isto, e depois rejeitaste-a, ela tentou matar-se, e agora descobres que a tua mulher tem um caso. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض، ومن ثم أنت رفضتها، وحاولت أن تقتل نفسها، والآن تكتشف أن زوجتك لديها علاقة غرامية. |
Aposto que a tua mulher tem a avenida mais convidativa de todo o campus! | Open Subtitles | أراهن أن زوجتك قد حصلت على أوسع طريق ممكن للدعوة فى كل الحرم الجامعى |
Teal'c, não há razão para acreditar que a tua mulher e o teu filho estariam em casa quando isto aconteceu. | Open Subtitles | تيلك ، لا سبب للإعتقاد أن زوجتك وولدك كانا في المنزل عندما حدث ذلك |
Mais ainda, constou-me que a tua mulher tinha voltado sozinha. | Open Subtitles | ثم سمعت أن زوجتك عادة وحيدة إلى المدينة. |
Aposto que a tua mulher e filho estão admirados com a bela casa que fizeste. | Open Subtitles | لا شك أن زوجتك وابنك منبهران بالمنزل الجميل الذي شيدته |
Apenas para esclarecer, está a dizer que a sua esposa abortou? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين، هل تقول أن زوجتك قامت بعملية إجهاض؟ |
E também sei quem é esta. Pensei que a sua esposa estivesse morta. | Open Subtitles | وأعرف من تكون هذه أيضاً اعتقدت أن زوجتك قد ماتت |
E imagino que a sua esposa sentiria mais a sua falta que a minha esposa de mim. | Open Subtitles | وأتخيل أن زوجتك ستفتقدك أكثر بكثير من زوجتي |
Metade da rua acredita que a sua esposa anda a ter um caso com o Sr. Haverstock, o talhante. | Open Subtitles | نصف سكان الشارع يعتقدون أن زوجتك تلهومعالسيدهافرستوكالجزار. |
As boas notícias são que a sua mulher desistiu da custódia, mas ainda precisamos de terminar a divisão dos bens. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن زوجتك تخلت عن مشكلة الحضانة لكن لازلنا نحتاج أن نظع اللمسات الأخيرة على تسوية الممتلكات حسناً |
Isso que dizer que a sua mulher estava viva quando a encontrou, e ele foi asfixiada até a morte. | Open Subtitles | يعني أن زوجتك كانت حية عندما وجدتها وكانت تصارع للتنفس |
Acho que a sua mulher iria optar por este. | Open Subtitles | أعتقد أن زوجتك كانت على وشك اختيار هذا العقد |
O que significa que a tua esposa e filho ainda podem estar vivos. | Open Subtitles | مما يعني أن زوجتك وابنك ربما لا يزالان أحياء |
- Acreditamos que a tua esposa estava a localizar um grupo terrorista. | Open Subtitles | نحن نظن أن زوجتك كانت تتعقب جماعة أرهابية معروفة. |
Imagine por um segundo que sua esposa tem em seu corpo ... a alma de um outro homem ... e se recusa a deixá-la. | Open Subtitles | تخيل لثانيه أن زوجتك تحمل فى جسدها روح رجل إخر و ترفض الإستغناء عنها |