ويكيبيديا

    "أن عدنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que voltámos
        
    • regressamos
        
    • regressámos
        
    É a primeira vez que actuo ao vivo desde a tournée... e é primeira vez que actuo desde que voltámos a estar juntos. Open Subtitles فهذه هى أول مرة أعزف فيها منذ عودتى من الجولة و هذه هى أول مرة أعزف فيها منذ أن عدنا لبعضنا من جديد
    Bem, estás com aquele olhar desde que voltámos do hospital. Open Subtitles أنا بخير حسناً لديك النظرة على وجهك منذ أن عدنا من المستشفى
    É só que, desde que voltámos tenho tido uns sonhos malucos. Open Subtitles أنه فقط منذ أن عدنا وأنا ترادوني أحلام مجنونة
    Quer dizer, não estamos mais próximos de encontrar que ofereceu esta recompensa do que estávamos quando regressamos da nossa lua de mel. Open Subtitles أنا أعني، أننا لم نقترب لإيجاد من هو الذي وضع المكأفاة. منذ أن عدنا من شهر العسل.
    Mas, desde que regressámos, tudo o que tenho visto é uma mulher infeliz que necessita de controlar tudo. Open Subtitles .. ولكن منذ أن عدنا كل ما أراه امرأة حزينة تحاول السيطرة على كلّ شئ
    Ele pediu a mão dela depois de três dias que voltámos. Open Subtitles لقد طلب منها الخروج بعد أن عدنا بثلاثة أيام
    Já ficaste com duas miúdas desde que voltámos para escola, e... Open Subtitles لقد كنت بالفعل مع ربما فتاتين منذ أن عدنا للمدرسة و
    Foi a primeira interacção honesta que tivemos desde que voltámos a trabalhar. Open Subtitles كان أوّل تفاعل صادق حدث بيننا منذ أن عدنا للعمل
    Tenho andado muito ocupado desde que voltámos. Open Subtitles , لقد كنت مشغولاً جداً منذ أن عدنا
    - Bem, não tenho a certeza, mas desde que voltámos do navio, tenho-me sentido... Open Subtitles -حسنًأ , لست متأكدة لكن منذ أن عدنا من السفينة , أشعر
    Na verdade, não falaste comigo desde que voltámos. Open Subtitles فى الواقع لم تتحدثى لى منذ أن عدنا
    Assim que voltámos para os Estados Unidos, ele quis ir ao hospital da Marinha, em San Diego. Open Subtitles "بمجرد أن عدنا إلى "أميركا أراد الذهاب إلى مستشفى البحريه "في "سان دييجو
    Tudo o resto tem corrido bem desde que voltámos de Paris. Open Subtitles حسناً, كل شيء آخر كان رائعاً (منذ أن عدنا من (باريس
    Não estamos mais próximos de encontrar quem ofereceu esta recompensa do que estávamos quando regressamos da nossa lua de mel. Open Subtitles نحن لم نقترب من أي كان الذي وضع الجائزة منذ أن عدنا من شهر العسل.
    Quando eu e a Tess regressámos do local, o interior do carro ficou cheio de folhas. Open Subtitles بعد أن عدنا أنا و(تيس) من مسرح الجريمة باستخدام السيارة كانت الإطارات ممتلئة بالأوراق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد