| Acho que ambos concordamos que não podias ser a celebridade das sandes. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا متأكد بأن المرء لا يصبح مشهورا بسبب شطيرة |
| Acho que ambos sabemos que momento é este, não sabemos? | Open Subtitles | إننى أعتقد أن كلانا يعلم الميعاد أليس كذلك ؟ |
| Acho que ambos sabemos que eu tenho-te na mão. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعلم أني أمتلك زمام الأمور |
| Já que nós dois estudamos lá, vamos prometer não falar mais disso. | Open Subtitles | الأن ، بما أن كلانا درّس هناك دعنا نقطع عهداً بألا نتحدث عن هذا مرة أخرى هل تمزح؟ |
| Não sei como será esta vida, mas sei que estamos os dois juntos, nela. | Open Subtitles | أعني , أنني لا أعرف كيف ستكون هذه الحياة لكنني أعرف أن كلانا موجود فيها وأنا أختار أن نبقى سوياً |
| Bem, parece que ambos temos algumas explicações a dar. | Open Subtitles | أجل، يبدو أن كلانا لديه بعض الأمور ليفسرها |
| Não é estranho que ambos tenhamos escolhido o Mario Lopez? | Open Subtitles | واو، أليس هذا غريبا أن كلانا اختار ماريو لوبيز؟ |
| Acho que ambos sabemos que não te darias bem na prisão. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعرف أنّك لن تتأقلم جيّداً في السجن. |
| Então parece que ambos queremos que este tipo seja apanhado. | Open Subtitles | أذن يبدو أن كلانا يود لهذا الرجل أن يمسك |
| A ironia é essa. Acho que ambos sabemos quem foi. | Open Subtitles | إليك المفارقة أظن أن كلانا يعلم من فعل ذلك |
| Veja, se a faz sentir melhor, pode culpar-me, mas eu acho que ambos sabemos que estes problemas começam em casa. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيشعركِ بتحسن, يمكنكِ إلقاء اللوم عليّ لكن أعتقد أن كلانا يعلم أن هذه المشاكل تبدأ في المنزل |
| Tem graça que ambos gostemos de bolas de queijo. | Open Subtitles | من المضحك كيف أن كلانا يحب مقبلات الجبن |
| Pois. Suponho que ambos tenhamos que lutar pelo nosso amor. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يجب أن يقاتل من أجل حبنــا حبيبتي |
| Seja como for, parece que ambos perdemos a viagem. Queres boleia? | Open Subtitles | عموماً يبدو أن كلانا جاء دون فائدة أتريد توصيلة؟ |
| Devíamos manter-nos cautelosamente optimistas de que ambos teremos uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | لكن أظن أن كلانا يجب أن يتفائل بحذر من فرصة حصولنا على فرصة ثانية |
| Sei que ambos nos vamos sentir um pouco estranhos. | Open Subtitles | أنظر ، أعرف أن كلانا سيحس بالغرابه حول هذا الأمر |
| Não sei porque é que nós íamos a correr, porque penso que ambos sabíamos que não iria mudar nada. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لم نجري لأني أعتقد أن كلانا يعلم أنه لايمكننا تغيير أي شيء |
| Acho que ambos sabemos que eu não pertenço aqui. | Open Subtitles | أظن أن كلانا يعرف بأن هذا ليس مكاني |
| Acho que nós dois sabemos que ele não sabia de nada. | Open Subtitles | أظن أن كلانا يعرف أنه على الأرجح لم يكن يعرف شيئاً |
| Já que estamos ambos livres, e se fôssemos até à cidade? | Open Subtitles | لكن بما أن كلانا غير مرتبط؛ ما رأيك لو أننا تجولنا فى المدينة؟ |
| Não é como se nós os dois não tenhamos aprendido, pois não? | Open Subtitles | لا يبدو الأمر كما لو أن كلانا لا يعلم كيف، صحيح؟ |
| Sr. Defuniak sabias que somos ambos foragidos do Maine? | Open Subtitles | اذن سيد دفونياك أتعرف أن كلانا فار من البحريه |
| Ouve, é óbvio que nenhum de nós que falar sobre isto... | Open Subtitles | أسمعي، من الواضح أن كلانا لا يريد الحديث عن الأمر |