ويكيبيديا

    "أن كلاي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que o Clay
        
    Não sabia que o Clay Jensen ia a bailes. Open Subtitles لم أكن أعرف أن كلاي جنسن يحضر الحفلات الراقصة
    Sei que o Clay tomou a decisão sem te consultar. Open Subtitles أعلم أن " كلاي " اتخذ قراره من دونك
    Estou agora certo de que o Clay e a Gemma estão juntos. Open Subtitles أنا مؤكد الآن أن " كلاي " و " جيما " معاَ
    Estava a dizer que acho que o Clay daria um ótimo publicitário. Open Subtitles كنت أقول للتو أعتقد أن (كلاي) سيشكل جحيماً من كيل الإعلانات
    Tenho quase a certeza que o Clay foi um dos que disparou contra os Nomads. Open Subtitles أنا واثق أن " كلاي " هو من كان يأمر الرحالة.
    Vais encontrar esses documentos, Juice, porque isso vai provar que o Clay é um traidor e um assassino. Open Subtitles سوف تجد هذه الوثائق , لأنها سوف تثبت أن " كلاي " المجرم والخائن
    Primeiro, temos que ter a certeza que o Clay não encontra o Frankie antes de nós. Open Subtitles أولاً نحرص على أن " كلاي " لا يصل إلى " فرانكي " قبلنا
    Achas que o Clay sabe que vai ser feita a acusação? Open Subtitles أتظنين أن (كلاي دايفيس) يعلم بوُشوك الإتّهام ؟
    Acho que o Clay não sabotou Caracara. Open Subtitles لا أعتقد أن " كلاي " من خرب المخزن
    Eu acho que o Clay faria qualquer coisa para continuar vivo. Open Subtitles أعتقد أن (كلاي) قد يفعل أي شيء ليبقى حياً
    Soube que o Clay fez os telefonemas. Open Subtitles سمعت أن " كلاي " أجرى إتصالاته
    Estás a dizer que o Clay, o teu melhor amigo, que conheces há 25 anos, empurrou a mulher deste penhasco? Open Subtitles أتقول لي أن (كلاي)، أقرب اصدقاءك، الرجل الذي عرفته لـ25 سنة، قد دفع زوجته من هذا الجرف؟
    Estás-me a dizer que o Clay, o teu melhor amigo, um tipo que conheces há 25 anos, empurrou a mulher deste penhasco? Open Subtitles أتقول لي أن (كلاي)، أقرب اصدقاءك، الرجل الذي عرفته لـ25 سنة، قد دفع زوجته من هذا الجرف؟
    Não acho que o Clay Jensen te odeie. Open Subtitles لا أظن أن كلاي جنسن يكرهك
    Disse que o Clay tinha voltado aos Humvees para ver dele. Open Subtitles قال أن (كلاي) عاد للسيارة ليطمئن عليه
    Estás a dizer-me que o Clay estava por trás desses assaltos? Open Subtitles هل تخبرني أن (كلاي) من خلف الإقتحامات ؟
    Entretanto, lembre-se que o Clay Dubrovensky não foi amarrado com a corda, mais um indício que não foi o cartel. Open Subtitles أن (كلاي دوبروفنسكي) لم يربط بحبل شبه-آراميدي, وهذا يقترح أنه لم يقتل عن طريق العصابة. هل مازلت معجباً بـ (باربارا كونواي)؟
    Não sabia que o Clay faria aquilo. Open Subtitles لم أعلم أن " كلاي " سيفعل ذلك
    Não penso que o Clay esteja afim de... Open Subtitles أنا لا أعتقد أن (كلاي) سيذهب لـ... ..
    Eu sei que o Clay Matthews o quer! Open Subtitles أعلم أن (كلاي ماثيوز) يريدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد