Vamos ter que confiar um no outro, doutor. | Open Subtitles | يجب علينا أن نثق ببعضنا البعض أيها الطبيب |
Disseste que temos que confiar um no outro. | Open Subtitles | لقد قُلت أنه ينبغي علينا أن نثق ببعضنا البعض |
Se qualquer um quiser sair do Império da Terra vivos, teremos de confiar uns nos outros. | Open Subtitles | , إذا أي واحدا منا يريد الخروج من إمبراطورية الأرض حيا فيجب أن نثق ببعضنا البعض |
- Lamento que lhe pareça severo, mas temos de confiar uns nos outros. | Open Subtitles | متأسفة لأن تعاملنا شديد، لكن علينا أن نثق ببعضنا البعض. |
- Eu disse, temos que confiar um no outro... | Open Subtitles | قلت , علينا أن نثق ببعضنا البعض |
Mas temos que confiar um no outro. | Open Subtitles | لكن علينا أن نثق ببعضنا البعض |
Olha, não sei qual é a etiqueta marciana aqui, mas o Besouro Verde tem razão, precisamos de confiar uns nos outros. | Open Subtitles | إنظر, أنا لستُ متأكد من مراسم المريخيين هنــا. ولكن "جرين بيتل" على حق, نحن بحاجة إلى أن نثق ببعضنا البعض. |
Vamos ter de confiar uns nos outros. | Open Subtitles | يجب أن نثق ببعضنا البعض |