Temos de confiar nele. Estamos apenas a 15 minutos da nossa única hipótese. | Open Subtitles | نحن يجب أن نثق به , نحن نبعد عن فرصتنا الوحيدة بـ 15 دقيقة فقط |
Mas, por outro lado, porque haveríamos de confiar nele? | Open Subtitles | ولكن مجدداً لماذا يجب أن نثق به ؟ |
Chega cá por volta das três. Temos de confiar nele. | Open Subtitles | -سيصل إلى هنا الساعة الثالثة، يجب أن نثق به |
A Anna diz que ele precisa e que nós podemos confiar nele. | Open Subtitles | آينا تقول بأنّه يحتاجها ويمكننا أن نثق به |
Preciso sair da faculdade como campeão. Não podemos confiar nele. | Open Subtitles | أنا أريد أن أترك المدرسة وأنا بطل . نحن لا يمكن أن نثق به |
Temos de correr o risco de confiar nele. | Open Subtitles | أن نثق به خطراً ينبغي علينا قبوله |
Mas temos de confiar nele. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نثق به. |
Meninas, arrastámos o Garrett para isto, temos de confiar nele. | Open Subtitles | لقد سحبنا (قاريت) إلى هذا يجب أن نثق به |
- Temos de confiar nele. | Open Subtitles | -يجب علينا أن نثق به . |
Se não podemos confiar nele sobre isso, como sabermos se não estava envolvido no esquema de lavagem de dinheiro? | Open Subtitles | إن كان لا يمكن أن نثق به بهذا الخصوص، كيف لنا أن نعرف أنه لم يكن له علاقة بمخطط لغسيل الأموال؟ |
Não te preocupes. podemos confiar nele. Ele estava satisfeito por ajudar. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، يمكننا أن نثق به لقد أراد تقديم المساعدة |
Não podemos confiar nele. É um deles! | Open Subtitles | لا يمكننا أن نثق به إنه واحد منهم |
Ele disse-me onde a podia encontrar podemos confiar nele? | Open Subtitles | لقد أخبرني أين يمكنني إيجادها - أيمكننا أن نثق به ؟ |
Não sabemos se podemos confiar nele plenamente. | Open Subtitles | لا ندري إن كان بإمكاننا أن نثق به كليا |