ويكيبيديا

    "أن نثق به" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de confiar nele
        
    • podemos confiar nele
        
    Temos de confiar nele. Estamos apenas a 15 minutos da nossa única hipótese. Open Subtitles نحن يجب أن نثق به , نحن نبعد عن فرصتنا الوحيدة بـ 15 دقيقة فقط
    Mas, por outro lado, porque haveríamos de confiar nele? Open Subtitles ولكن مجدداً لماذا يجب أن نثق به ؟
    Chega cá por volta das três. Temos de confiar nele. Open Subtitles -سيصل إلى هنا الساعة الثالثة، يجب أن نثق به
    A Anna diz que ele precisa e que nós podemos confiar nele. Open Subtitles آينا تقول بأنّه يحتاجها ويمكننا أن نثق به
    Preciso sair da faculdade como campeão. Não podemos confiar nele. Open Subtitles أنا أريد أن أترك المدرسة وأنا بطل . نحن لا يمكن أن نثق به
    Temos de correr o risco de confiar nele. Open Subtitles أن نثق به خطراً ينبغي علينا قبوله
    Mas temos de confiar nele. Open Subtitles ولكن يجب أن نثق به.
    Meninas, arrastámos o Garrett para isto, temos de confiar nele. Open Subtitles لقد سحبنا (قاريت) إلى هذا يجب أن نثق به
    - Temos de confiar nele. Open Subtitles -يجب علينا أن نثق به .
    Se não podemos confiar nele sobre isso, como sabermos se não estava envolvido no esquema de lavagem de dinheiro? Open Subtitles إن كان لا يمكن أن نثق به بهذا الخصوص، كيف لنا أن نعرف أنه لم يكن له علاقة بمخطط لغسيل الأموال؟
    Não te preocupes. podemos confiar nele. Ele estava satisfeito por ajudar. Open Subtitles لا داعي للقلق، يمكننا أن نثق به لقد أراد تقديم المساعدة
    Não podemos confiar nele. É um deles! Open Subtitles لا يمكننا أن نثق به إنه واحد منهم
    Ele disse-me onde a podia encontrar podemos confiar nele? Open Subtitles لقد أخبرني أين يمكنني إيجادها - أيمكننا أن نثق به ؟
    Não sabemos se podemos confiar nele plenamente. Open Subtitles لا ندري إن كان بإمكاننا أن نثق به كليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد