ويكيبيديا

    "أن نرجع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de voltar
        
    • que voltar
        
    • que voltemos
        
    • de regressar
        
    • voltar a ser
        
    • voltar para a
        
    • que devíamos voltar
        
    Temos de voltar a Washington. Open Subtitles أفضل أن ألعب بحياتك يجب علينا أن نرجع على دي.سي
    "As reservas de comida estão muito baixas..." "...temo ter de voltar novamente ao porto. " Open Subtitles لكن نقص الأمدادات هي مشكلتنا الخطيرة وأخشى أنّه ينبغي لنا أن نرجع إلى الميناء قريباً
    Temos que voltar ! Enganaste-me e agora vou-me lixar. Open Subtitles يجب أن نرجع , لقد خدعتينى والأن أنا فى مشكلة
    Temos que voltar, reagrupar, preparar um plano B. Open Subtitles يجب أن نرجع و نتجمع لتنفيذ الخطة البديلة
    Se vais choramingar quando desligar a ficha depois dos seis minutos, é melhor que voltemos a entrar para o maldito bar agora. Open Subtitles لو بكيت عندما ننتهي بعد 6 دقائق فيمكننا أن نرجع الآن لداخل البار
    Tenho de regressar ao restaurante. Open Subtitles من الأفضل أن نرجع
    Não podemos voltar a ser como éramos antes, Lydia. Open Subtitles ليديا، نحن لا يمكن أن نرجع مثلما كننا فى السابق.
    Se você for fazer manha quando acabar os 6 minutos, já podemos voltar para a porra do bar agora. Open Subtitles لو بكيت عندما ننتهي بعد 6 دقائق فيمكننا أن نرجع الآن لداخل البار
    Acho que devíamos voltar para o hotel, trancar a porta, e dar mais umas. Open Subtitles أظن أنه علينا أن نرجع للفندق نقفل الباب,ونتضاجع
    Temos de voltar, tenho um compromisso. Open Subtitles يجب أن نرجع لليابسة. يجب أن أتواجد بالجزء الأعلى من المدينة بعد 20 دقيقة.
    Vamos, anda. Temos de voltar à ca... Open Subtitles لنذهب ، هيا بنا .. لابد أن نرجع إلى المن
    Mas temos de voltar esta tarde para reabastecimento obrigatório. Open Subtitles لكن من المُقرّر أن نرجع بعد ظهر هذا اليوم لأجل تسليم إلزامي للمُؤونة.
    Temos de voltar à Casa Branca. Open Subtitles علينا أن نرجع إلى البيت الأبيض
    - Mas antes de pararmos, gostava de voltar aonde estávamos no início desta sessão. Open Subtitles ولكن قبل أن نتوقف أود أن نرجع الى مابدأنا به... في بدايه هذه الجلسه
    Alguém pode assaltar a casa. Temos que voltar! Open Subtitles سيسرق أحد ما المنزل علينا أن نرجع
    - Vais ter que voltar. - Dá a volta! Não vou perder o melhor jogo do ano. Open Subtitles يجب أن نرجع و نأخذهم لا يمكن أن أفقد المبارة-
    Agora temos que voltar e pagar isso. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نرجع وندفع لهم
    Temos que voltar para trás. Open Subtitles علينا أن نرجع إلى الخلف
    Queres que voltemos a ficar juntos? Open Subtitles هل تريدين أن نرجع مع بعض سوية؟
    - Temos de regressar ao barco. Open Subtitles - .علينا أن نرجع الي القارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد