Temos que lutar e lutar para conseguirmos o que queremos neste mundo. | Open Subtitles | يجب أن نقاتل ونتشبث كي نحصل على مانريده من هذا العالم |
Temos que lutar pelo direito de os cidadãos usarem a codificação robusta. | TED | يجب علينا أن نقاتل من أجل حقوق المواطنين في استخدام التشفير القوي. |
Assim, temos que lutar, lutar, lutar, para manter essas liberdades. | Open Subtitles | ولهذا يجب علينا أن نقاتل ونقاتل ونقاتل لنحافظ على هذه الحريات |
Talvez tenhamos de lutar. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نقاتل ليشق طريق خروجنا من هنا |
Aqui temos de lutar contra os infiéis antes de combatê-los no estrangeiro, deve-mos combatê-los em casa! | Open Subtitles | هنري الصالح, يجب أن نقاتل يجب أن نقاتل الكفار هنا قبل أن نتمكن من التغلب عليهم في الخارج |
Fiz uma lista das videntes, dos oráculos, e de todos os que possam conseguir prever quem teremos de combater para o ter de volta. | Open Subtitles | . لقد صنعت قائمة بالعرافين و الحكماء و أي أحد قد يكون قادراً على التنبؤ . من يجب أن نقاتل حتى نستعيده |
Eles vão esperar que lutemos de certa forma. | Open Subtitles | سيتوقعون منا أن نقاتل بأسلوب معين |
Ele insistiu que lutássemos, e nós assim o fizemos. | Open Subtitles | أصر على أن نقاتل, وفعلنا ذلك |
"Teremos que lutar com os piratas com espadas, mano a mano..." "...até à morte se necessário". | Open Subtitles | ومع ذلك كان علينا أن نقاتل القراصنة بواسطة السيف أو القبضة حتى الموت إذا لزم الأمر |
- Valerie, temos que lutar. Não podemos... Temos que replicar. | Open Subtitles | يجب أن نقاتل في هذا لا يمكن أن نتراجع |
Nós não a transmitimos aos nossos filhos pela corrente sanguínea, temos que lutar por ela e protege-la, e então entregá-la-emos a eles, para que eles possam fazer o mesmo. | Open Subtitles | فنحن لا نورثها لأبنائنا عن طريق الدم ويجب أن نقاتل من أجلها ونحميها ثم نسلمها لهم |
Nós temos que lutar por ela e protege-la, e então entrega-la a eles para que eles possam fazer o mesmo. | Open Subtitles | يجب أن نقاتل من أجلها ومن أجل حمايتها ثم نسلمها لهم ليقوموا بنفس الدور |
Bem, se vamos ficar, então teremos que lutar. | Open Subtitles | , حسنا , إذا نحن سنبقى أذن يجب علينا أن نقاتل |
E se isso significar que temos que lutar todos os dias para isso, é o que faremos. | Open Subtitles | ولو كانت تٌهمنا فيجب أن نقاتل كل يوم للحفاظ عليها لذا هذا ماسوف نفعله |
Tu não compreendes, às vezes tens de lutar. | Open Subtitles | أنت لا تفهم في بعض الأحيان يجب علينا أن نقاتل |
Temos de lutar... para manter o apoio governamental às artes. | Open Subtitles | أعني علينا أن نقاتل لإبقاء دعم الحكومة للفن |
Quando tipos como nós quiserem raparigas assim, temos de lutar um pouco mais. | Open Subtitles | عندما يبتغي أمثالنا من الرجال أمثالها من الفتيات، علينا أن نقاتل أكثر. |
Agora, em vez de embarcarmos para atravessar o mar rumo a nossas casas... temos de combater outra vez. | Open Subtitles | الآن بدلا من أن نأخذ السفن ونذهب لأوطاننا عبر البحر يجب أن نقاتل ثانية |
Não, acho que todos os marinheiros estão contra a guerra, mas, às vezes, temos de combater. | Open Subtitles | لا، أعتقد أن جميع البحّارة ضد الحرب، ولكن أحياناً علينا أن نقاتل. |
Eles vão esperar que lutemos de certa forma. | Open Subtitles | سيتوقعون منا أن نقاتل بطريقة محددة |
Ela iria querer que lutássemos. | Open Subtitles | كان لتريد منّا أن نقاتل ؟ |
O que estou a tentar dizer, Tom, é que nós é que devíamos estar a lutar contra essas coisas. | Open Subtitles | الذي أحاول أن أقوله لك يا توم هو إنه يتعين علينا أن نقاتل تلك الأشياء |