Não dá para acreditar que este lugar fica fora da cidade. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا المكان موجود فعلاً بالقرب من المدينة |
Mas mesmo com os lábios inchados, olhos encovados e bochechas vermelhas, descobri que este lugar é onde eu posso encontrar muita felicidade. | TED | ولكن حتى مع شفاه متورمة وعينين غائرتين ووجنتين مضرجتين بالحمرة، وجدت أن هذا المكان هنا يعج بالكثير من المتعة. |
As minhas fontes dizem-me que este lugar é frequentado por homens de, digamos, carácter duvidoso. | Open Subtitles | مصادري ابلغتني أن هذا المكان يتردد عليه من قبل رجال دعنا نقول شخصية مشكوك فيها |
Mas isso significa que este lugar pode valer milhões... e nós vendemos-lhe por uns meros £450.000. | Open Subtitles | لكن ذلك يعني أن هذا المكان .. يساويالملايين. ونحن سلبنا منه 450 ألف فقط |
Mesmo que este lugar esteja sob escuta, os teus soldados não chegarão a tempo. | Open Subtitles | , حتى لو أن هذا المكان مراقب جنودك لن يصلوا إلى هنا في الوقت المناسب |
O que estás a dizer, é que este lugar está assombrado por esses canibais? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن هذا المكان مسكون بواسطة أشباح آكلى لحوم البشر؟ |
Sabes, acho que este lugar não é assim tão ruim. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أظن أن هذا المكان ليس سيئاً لهذه الدرجة |
Antes, era uma coisa sentarmo-nos por aqui a apanhar margaridas, quando achávamos que este lugar era seguro. | Open Subtitles | هناك شيء هنا منذ فترة ونحن نظن أن هذا المكان أمن |
Muitos dos mortos-vivos estão vestidos como guardas e prisioneiros. Parece que este lugar caiu muito cedo. | Open Subtitles | معظم السائرون يرتدون ملابس المساجين والحراس، يبدو أن هذا المكان سقط باكرًا للغاية |
Ela diz que este lugar está a precisar de energias boas. | Open Subtitles | انها تقول أن هذا المكان قد يحتاج الى "موجو" جيدة |
Achei, que este lugar seria um pouco diferente. Digo, sabe como é, os impulsos. | Open Subtitles | لقد ظننت أن هذا المكان قد يكون مختلفاً قليلاً. |
Acho que este lugar deu-me o mesmo que me tirou. | Open Subtitles | لذا، أظن أن هذا المكان أعطاني بقدر ما أخذ مني. |
Pensei que este lugar fosse a minha herança, mas foi a minha salvação. | Open Subtitles | في البداية ظننت أن هذا المكان يمثل تراثاً فقط لكنه تحول لأن يكون ملاذي |
Quem teria pensado que este lugar tinha tantos pontos quentes para visitar? | Open Subtitles | من كان يظن أن هذا المكان به العديد من المناطق التي تستحق الزيارة؟ |
Mas quero pensar que este lugar sim. | Open Subtitles | لكني أريد أن أفكر أن هذا المكان قد كان مهماً |
Achei que este lugar poderia ser outra coisa, sabes? Algo melhor. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذا المكان قد يكون شيء مختلف شيئًا ... |
Eu acho que este lugar é uma porcaria, pior que o último lugar onde estavamos | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المكان أسوء من المكان السابق الذي كنا فيه |
Então, estás a dizer que este lugar está desactualizado, e que só existimos para que consigas ficar bêbado rapidamente? | Open Subtitles | إذاً أأنت تعني أن هذا المكان عتيق الطراز، وأننا موجودون فقط لكي نوفر لك ثمالة سريعة؟ |
Não sabia que este lugar te tinha transformado numa princesa da Disney. | Open Subtitles | لم أدرك أن هذا المكان حولكِ إلى أميرة ديزني |
Pessoal, ia dizer que este lugar é seguro, mas temos dois agentes a caminho. | Open Subtitles | يا شباب ، كنت سأقول أن هذا المكان آمن لكن هنالك أثنان من العملاء قادمان أبتعدوا عن النوافذ |