Apercebemo-nos de que algo imprevisto se passava. | Open Subtitles | وقتها فقط عرفنا أن هناك شىء مـا لم يكن فى الحسبان قد وقع |
Preciso de acreditar... que algo extraordinário é possível. | Open Subtitles | أحتاج أن أؤمن أن هناك شىء مستحيل ممكن حدوثه |
Sempre tive a estranha sensação de que algo maior e mais sinistro se passava no mundo. | Open Subtitles | طوال حياتى كان لدىّ هذا الشعور الغريب أن هناك شىء كبير و شرير يحدث للعالم |
-Sabes, por vezes penso que há algo errado contigo. | Open Subtitles | أتعلم أحيانآ أعتقد أن هناك شىء خاطىء هنا |
Sei que há algo a interferir, estou a tentar descobrir o que é. | Open Subtitles | أعرف أن هناك شىء يتداخل أنا أحاول أن أعرف ما هو |
Pela maneira como estavas na cama, parece que alguma coisa está errada. | Open Subtitles | يمكننى أن أعرف من طريقة نومكِ بالفراش أن هناك شىء خطأ |
O que quer dizer que alguma coisa correu mal. | Open Subtitles | مما يعنى أن هناك شىء ما خطأ يجرى |
Depois quando não sairmos no horário... ela vai dar conta de que algo não está bem... e avisará as autoridades. | Open Subtitles | فهى سوف تدرك أن هناك شىء خاطىء وسوف تبلغ السلطات |
Depois quando não sairmos no horário... ela vai dar conta de que algo não está bem... e avisará as autoridades. | Open Subtitles | فهى سوف تدرك أن هناك شىء خاطىء وسوف تبلغ السلطات |
Acho que algo não quer que o apanhemos. Precisamos distraí-lo para que eu consiga encontrá-la. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شىء لا يريدنا أن نعثر عليه، نحتاج لألهاء حتى أراه |
Sabia que algo não me soava bem. | Open Subtitles | علمت أن هناك شىء لم يكن منطقي. |
Estávamos todos satisfeitos, com o êxito das tropas alemãs na Rússia, mas a Inglaterra foi a primeira a dizer que algo estava errado, quando Goebbels fez uma grande campanha por toda a Alemanha, para recolher peles e roupas de Inverno para as tropas alemãs. | Open Subtitles | كنا جميعاً سعداء جداً بالنجاح الذى ( أحرزته القوات الألمانيه فى ( روسيا لكن الأنجليز هم أول من لاحظ أن هناك شىء ما خطأ عندما قام ( جوبلز ) حمله على مستوى ( ألمانيا ) كلها |
Nina, os meus colegas na sala ao lado dizem que algo nesses registos te diz respeito. | Open Subtitles | كما ترين يا (نينا) زملائى فى الغرفة المجاورة يخبرونى أن هناك شىء... فى هذه السجلات الطبية يقلقكِ |
O Karellen disse que algo especial estava para chegar. | Open Subtitles | (كاريلين) قال أن هناك شىء مميز سيحدث |
Sei que há algo perigoso neste hotel. | Open Subtitles | أعرف أن هناك شىء سىء بهذا الفندق |
Bem, se há algo de que eu não gosto é que me ensinem uma lição! | Open Subtitles | حسن،لو أن هناك شىء لا أحبُ أن أتعلّمَه.. فهو درس! |
Acho que alguma coisa entre eles deve ter mudado. | Open Subtitles | أظن أن هناك شىء بينهم قد تغير. |
Eu disse-te que alguma coisa estava diferente. | Open Subtitles | أخبرتك أن هناك شىء مختلف |