Temos de os obrigar a ser silenciosos porque quando saírem e arranjarem um emprego vão ter de se sentar e trabalhar em silêncio. | Open Subtitles | علينا أن نجعلهُم هادئين هنا لأنهُ عِندما يَخرجون و يحصلونَ على عمل سيتوجبُ عليهِم أن يجلسوا و يُؤدوا عملَهُم و يبقوا هادئين |
Uma regra de vestuário e ainda têm de se sentar à frente nas aulas. | Open Subtitles | - هذا جنون ! قوانين للملابس و عليهم أن يجلسوا فى الصف الأول من الفصل ؟ |
Vou para algum lugar onde os doentes morram - e não vão se sentar no jardim com um cheese burger depois de tomar um tiro. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى مكان ما حيثُ يموت المرضى بدلاً من أن يجلسوا في الحديقة ومعهم "تشيز برجر " بعد أن يطلق عليهم النار في الرأس |
- Estiveram a ensaiar para si. - Eles que se sentem e comam. | Open Subtitles | انهم كانوا يتدربون من أجلك قولوا لهم أن يجلسوا ليأكلوا |