ويكيبيديا

    "أن يذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de ir
        
    • que ir
        
    • ter ido
        
    • que vá
        
    • para ir
        
    • que fosse
        
    • que ele
        
    • que o
        
    • de sair
        
    • pode ir
        
    • ir a
        
    • ir ter
        
    • se ir
        
    • ir para
        
    • devia ir
        
    Bom, se ele procura ajuda de um antigo colega de equipa, terá de ir ao Iraque buscá-la. Open Subtitles حسنا، إذا كان يبحث عن المساعدة من فريقه القديم عليه أن يذهب للعراق للحصول عليها
    Oxalá se lembre da câmara, antes de ir à casa de banho. Open Subtitles دعونا نأمل أن يتذكّر أنّه يرتدي كاميرا قبل أن يذهب ويتبوّل.
    Bem, daqui a 3 minutos entre e diga que tenho de ir para a minha próxima reunião, está bem? Open Subtitles ممثل الصيدلانية هناك؟ حسنا، وضعت في ثلاث دقائق رئيس على الباب يجب أن يذهب ويقول الاجتماع المقبل.
    Ele não consegue respirar. Tem que ir para o hospital. Open Subtitles لا يمكنه التنفس أيها المدرب يجب أن يذهب للمستشفى
    Não é suposto ele ter ido para lado nenhum com informação secreta. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يذهب إلى أي مكان بمعلومات سرية.
    Lester, diz ao Paul que vá buscar o helicóptero dos lenhadores. Open Subtitles لستر, أخبر بول أن يذهب إلى معسكر الغابة ليحضر المروحية إلى هنا
    E aquele instrumento era para ir para o espaço. Open Subtitles وهذا الجهاز كان من المفترض أن يذهب للفضاء.
    Isto deve de ir para alguém que lhe dê bom uso. Open Subtitles هذا يجبُ أن يذهب لشخصٍ قد يستفيدُ منهُ. أأنتَ واثقٌ؟
    Vão fazer uma audiência e ele tem de ir ao psiquiatra. Open Subtitles سيكون هنالك جلسة إستماع, ويجب عليه أن يذهب .لطبيب نفسي
    Este pequeno amiguinho também precisa de ir para casa. Open Subtitles هذا الصديق الصغير يحتاج أن يذهب لوطنه أيضا
    Também gostaria de ir, Django. Para conhecer novas pessoas e me divertir. Open Subtitles أود أيضا أن يذهب , جانغو إلى التعرف على أشخاص جدد والمتعة
    Não tem nada que ver connosco. Tem de ir ao escritório dos Caminhos de Ferro. Open Subtitles لا شأن لنا بالأمر عليه أن يذهب لمكتب السكة الحديد
    Podemos ir embora, se um de nos passar a prova de coragem alguém tem de ir. Open Subtitles يمكن ان يتركونا أذا أجتاز أحدنا اختبار الشجاعة لكن على أحدنا أن يذهب معه
    Ele não tem que ir preso por aquilo que eu fiz. Open Subtitles هو لا يجب أن يذهب إلى الأسفل لأجل ما عملته
    Só estava a dizer porque tinha que ir para a cama cedo. Open Subtitles كان يقول فحسب لم عليه أن يذهب للسرير مبكرا بمفرده .
    O Seita teve que ir fazer uma coisa. Vamos esperar por ele, pode ser? Open Subtitles على سيتا أن يذهب إلى مكان ما، لمَ لا تنتظره سوياً؟
    Em vez de mandarmos uma equipa a Atenas, devíamos ter ido a Málaga, Espanha. Open Subtitles كان الفريق يجب أن يذهب الى مالاجا ,أسبانيا بدلا من أثينا
    Lester, diz ao Paul que vá buscar o helicóptero dos lenhadores. Open Subtitles لستر, أخبر بول أن يذهب إلى معسكر الغابة ليحضر المروحية إلى هنا
    Diga-lhe para ir ter à casa onde conheceu o John Simms. Open Subtitles أخبريه أن يذهب إلى البيت الذي قابل فيه جون سيمز أول مرة
    Implorei-lhe que fosse à Polícia, mas ele prometeu não matar de novo. Open Subtitles لقد توسلت إليه أن يذهب إلى الشرطة ولكنه وعدني بأنه لن يقتل مرة أخري
    Eu queria que ele fosse sozinho. O punhal desapareceu. Open Subtitles لقد أردته أن يذهب بدوننا لقد اختفى الخنجر
    Depois decidiu dar um mergulho, vejam a rapidez com que o sangue dele estava a sair pelas orelhas. Open Subtitles وبعد ذلك قرر أن يذهب للسباحة ، إنظر كم ستكون سرعة غليان دمه خارجاً من أذنه
    RM: Mas a fénix atual tem de sair. TED رومان: و لكن رمز طائر العنقاء الحالي لابد أن يذهب
    Qualquer um pode ir para o Céu ou para o Inferno. Open Subtitles اترى أي شخص يمكن أن يذهب إلى الجنة أو الجحيم
    Ele costumava ir a todos os jogos. Venho ler-lhe a secção desportiva. Open Subtitles لقد أعتاد أن يذهب لكل المباريات لذلك أقرأ له جريدة الرياضة
    E se a gerência não gostar, digam para ele se ir lixar. Open Subtitles و إن لم توافق الإدارة قولوا له أن يذهب للجحيم
    Manda-o ir para o quarto no topo das escadas. Open Subtitles وأخبرته أن يذهب إلى الحجرة التي بأعلى السلم
    ele devia ir aos treinos, mas é uma actividade extracurricular. Open Subtitles ويجب أن يذهب إلى التدريب ولكنه نشاط غير مدرسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد