ويكيبيديا

    "أن يستطيع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que o
        
    • que ele
        
    Estás a dizer que o que aí entrar já não poderá sair? Open Subtitles أنت تقول بأنّنا إذا أدخلنا شيء هناك مستحيل أن يستطيع الخروج؟
    Pensei que o Manson se juntasse a nós este ano. Open Subtitles كنت أتمنى أن يستطيع مانسون الإنضمام إلينا هذه السنة
    O verdadeiro problema é este: Como é que agarramos em toda esta complexidade, em todo este "software" e o implementamos de modo a que o utilizador não o possa ver. TED وفي الواقع هذا هو التحدي الذي يواجهه تصميم المفتاح: كيف نأخذ في الاعتبار كل هذا التعقيد، وكل هذه البرامج، وطريقة التطبيق وذلك دون أن يستطيع المستخدم رؤيتها.
    Quis que ele fosse independente se não estivéssemos por perto. Open Subtitles أردت منه أن يستطيع الوقوف على قدميه بعد رحيلنا
    Tem a certeza que ele dá conta do recado? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أن يستطيع أن يسلم ؟
    Como é que isso acontece? Queremos que o Dylan consiga fazer isso. Utilizando este mantra de movimento, o Dylan consegue fazer isso, TED كيف يحدث هذا؟ نحن نريد أن يستطيع و يإستخدام تلك التعويذة الحركية, يستطيع ديلان بالفعل أن يفعل ذلك,
    Fez esta loucura antes que o pudessem impedir. Open Subtitles بحيث يفعل هذا الشيء المجنون قبل أن يستطيع أي شخص منعه
    Esperávamos que o Dr. Richards nos dissesse. Open Subtitles نحن نأمل أن يستطيع دكتور ريتشارد إخبارنا
    Estava à espera que o seu bom amigo me pudesse dizer onde procurar. Open Subtitles كنت أتمنى أن يستطيع صديقه المقرب أن يخبرني أين سأبحث.
    Temos de esperar que o Hoyt arranje forma de localizar... Open Subtitles فلنتمنى أن يستطيع هويت تعقبها واو، واو ، واو، واو
    Reza para que o "suadinho", me consiga pôr no próximo voo para Nova Iorque. Open Subtitles لتأمل أن يستطيع ذلك الرجل المليء بالعرق أن يجد لي تذكرة على طائرة أخرى حالما يغلق الهاتف
    É pouco provável que o paciente recupere a consciência, ou continue a ser capaz de viver a sua própria vida, sem o ventilador. Open Subtitles من غير المرجّح أن يستعيد المريض وعيه مجدداً أو أن يستطيع مواصلة حياته دون التنفس الإصطناعي
    Espero que o Nanahara nos consiga encontrar aqui. Open Subtitles أتمنى أن يستطيع ناناهارا إيجادنا
    Dá-me um tempinho, e consigo fazer com que o marido consiga ir convosco! Open Subtitles وسأعمل على أن يستطيع الزوج مرافقتكما
    Espero que o nosso guitarrista consiga acompanhar. Open Subtitles "أتمنى فقط أن يستطيع عازف" "الجيتار الجديد مجارتنا"
    Também esperava que o McConnell pudesse vir e ajudar-nos aqui no U.K. Open Subtitles كنت آمل أيضًا أن يستطيع (ماكونال) القدوم هنا ومساعدتنا في (بريطانيا)
    Espero que o teu estranho tio Brujo nos possa ajudar. Open Subtitles أتمنى أن يستطيع عمك الساحر مساعدتنا
    Só temo que ele perca a cabeça antes que comece a melhorar. Open Subtitles -أنا فقط خائفة مِن أنَّهُ سيفقد -عقله قبل أن يستطيع التحسن
    Encontrá-lo antes que ele possa publicar qualquer material devasso. Open Subtitles نجد شريكه قبل أن يستطيع أن يطلق الفديوهات البذيئة.
    Precisamos de provar que ele é culpado do assassinato, antes que ele consiga encontrar-te. Open Subtitles نحتاج لإثبات أنّه مذنب بالقتل قبل أن يستطيع إيجادك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد