O poder de cura pode ser como uma droga. | Open Subtitles | والقدرة على الشفاء يمكن أن يكون مثل المخدرات. |
Podem ser como uma tempestade silenciosa. | Open Subtitles | يجب أن يكون مثل , مثل العاصفة الهادئة عليكم فقط تشجيع عاطفتكم |
- Sô quero que seja como dantes. - Quando não falavas comigo? | Open Subtitles | أنا فقط أريده فقط أن يكون مثل قبل |
Quero que seja como uma feira. | Open Subtitles | أود أن يكون مثل الكرنفال |
Ele não tem que ser assim. | Open Subtitles | لم أكن اريد أن يكون مثل هذا . 397 00: 28: 37,260 |
O Golias pode ser como o pecado na vossa vida que é mais difícil de superarem, mas vocês... podem ser como o David. | Open Subtitles | جالوت يمكن أن يكون مثل تلك الخطيئة في حياتك و التي تكون الأكثر صعوبة بالنسبة لك للتغلب عليها .. |
Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. | Open Subtitles | "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان." |
"Se tivesse um filho, gostava que ele fosse como o Hollis." | Open Subtitles | اذا كان لي طفل, أود" "(أريده أن يكون مثل (هوليس أنا حتى لم أخبر زوجتي |
E é totalmente normal ser como uma gata no cio, durante o segundo trimestre. | Open Subtitles | وأنه من الطبيعي تماما أن يكون مثل القط في الحرارة خلال الربع الثاني. حقا؟ |
Queremos começar a nossa tradição e todos gostamos de peixe... e a Ally quer que seja como a primeira Acção de Graças. | Open Subtitles | أعنى أننا نريد أن نبدأ عادة ثابتة لنا وكلنا نحب السمك... و(آلى) تريده أن يكون مثل أول عيد شكر |
A sensação de que a experiência que tinha tido com o Eduard, não podia ser assim, fez-me voltar novamente a ele, | Open Subtitles | من خبرتى مع ادواردو لا يمكن أن يكون مثل هذا الشعور هو |
Não tem de ser assim, Fernack. Podíamos trabalhar juntos. | Open Subtitles | كما تعلمون، فإنه لا يجب أن يكون مثل هذا، فرنك. |
Tu não podes ser como o Mondain. | Open Subtitles | ليس بوسع أي شخص أن يكون مثل ماندان |
Todos querem ser como o Titan | Open Subtitles | ♪ الكل يريد أن يكون مثل تيتان... ♪ |
Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. | Open Subtitles | "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان." |
Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. | Open Subtitles | "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان." |
Não pode ser como a madeira? | Open Subtitles | كولدن و أبوس]؛ ر أن يكون مثل الخشب؟ |
Sempre esperei que ele fosse como o Jaime. | Open Subtitles | لطالما تمنيت أن يكون مثل جيمي |